Itsuwari no uzu
ねむることがこわいわたしはきえてしまう
Nemuru koto ga kowai watashi wa kiete shimau
せかいはにごったままわらっている
sekai wa nigotta mama waratteiru
このからだをすてよう
Kono karada wo suteyou
よごれきってしまった
yogore kitte shimatta
まだちがかよっているの
mada chi ga kayotteiru no?
もういいから
mou ii kara
あなたたちがこわいわたしはちぎれてしまう
anata-tachi ga kowai watashi wa chigirete shimau
かおのないありのむれみたい
kao no nai ari no mure mitai
すべてはうそにおおわれている
Subete wa uso ni oowareteiru
くるったおとなにくずされてゆく
kurutta otona ni kuzusarete yuku
ぐるりかなりとまわり
Gururi kanari to mawari
ちきゅうにはきすてられる
chikyuu ni hakisuterareru
あばかれればいいのにせかいのしょうたい
abakarereba ii no ni sekai no shoutai
すべてはうそにおおわれている
Subete wa uso ni oowareteiru
とうめいなおもいはこわされゆく
toumei na omoi wa kowasare yuku
ちりばめられたかくうのあいじょう
Chiribamerareta kakuu no aijou
すべてはうそにおおわれている
Subete wa uso ni oowareteiru
くるったおとなにくずされてゆく
kurutta otona ni kuzusarete yuku
とうめいなおもいはこわされゆく
toumei na omoi wa kowasare yuku
かんじょうって...なんでしょう
kanjou tte... nandeshou?
にせもののうず
nisemono no uzu?
ほんとうにそれがそんざいするなら
Hontou ni sore ga sonzai suru nara
こんなせかいにはいきられない
konna sekai ni wa ikirarenai
El remolino de mentiras
Nemuru koto ga kowai yo, desaparezco
el mundo sigue sonriendo mientras está contaminado
Voy a desechar este cuerpo...
manchado y cortado
¿La sangre todavía fluye?
Ya es suficiente...
ustedes, que me dan miedo, me desgarran
como un enjambre sin rostro
Todo está siendo dominado por mentiras
destrozado por adultos locos
Girando y girando alrededor
siendo arrojado a la Tierra
Sería bueno si se revelara la verdadera identidad del mundo
Todo está siendo dominado por mentiras
los sentimientos transparentes están siendo destruidos
Un amor ilusorio y fragmentado
Todo está siendo dominado por mentiras
destrozado por adultos locos
los sentimientos transparentes están siendo destruidos
¿Qué son las emociones?
¿Un remolino de impostores?
Si eso realmente existe
no puedo vivir en un mundo como este