I'm Feelin Good
There just ain't no reason for the way that I feel
The way that I feel, but I'm feeling good
Lately things just ain't been going quite like they should
Quite like they should, but I still feel good
Let me explain that I witnessed the end of the world
Like someone had hurled all the weight on me
I couldn't see from my funeral walk just what I needed
Just what I needed, but I couldn't see
I spent the last few weeks with a chip on my shoulder
I thought that I was alone with my tragedy (I couldn't take it)
But if I see myself like an actor in a play
It makes me feel better, I'm not the only one
Who doesn't get his way
Me siento bien
No hay razón alguna para sentirme así
Como me siento, pero me siento bien
Últimamente las cosas no han estado yendo como deberían
Como deberían, pero aún me siento bien
Déjame explicar que presencié el fin del mundo
Como si alguien hubiera arrojado todo el peso sobre mí
No podía ver desde mi caminata fúnebre lo que necesitaba
Lo que necesitaba, pero no podía ver
Pasé las últimas semanas con un resentimiento
Pensé que estaba solo con mi tragedia (no podía soportarlo)
Pero si me veo como un actor en una obra
Me hace sentir mejor, no soy el único
Que no consigue lo que quiere