Mirage
うるさいとおりがねいきたてるころ
urusai tōri ga neiki tateru koro
のうとからだがかいりする
nō to karada ga kairi suru
アトランティックしゃようをさまよう
atorantikku shayō o samayou
しんかするうつつよしずめしずめだれしらぬそこまで
shinka suru utsutsu yo shizume shizume dare shiranu soko made
ようそろ、はろー。そろー、はろー
yō sorō, harō. sorō, harō
ふたりしることこどくにおなじ
futari shiru koto kodoku ni onaji
ようそろ、はろー。そろー、はろー
yō sorō, harō. sorō, harō
くるしむほどいしきはさえる
kurushimu hodo ishiki wa saeru
せいざしたごうめいはくなほら
seiza shita gō meihaku na hora
いてつくそらほしがふるミラージュ
itetsuku sora hoshi ga furu mirāju
ふかいそこえさそいこんで
fukai soko e sasoikonde
しずむふねもわたしのうでで
shizumu fune mo watashi no ude de
うかびあがるもういちど
ukabiagaru mō ichi do
みかんのままでなにかがちがう
mikan no mama de nani ka ga chigau
しずむまちもわたしのうでで
shizumu machi mo watashi no ude de
うかびあがるよ
ukabiagaru yo
あの日におきさられたれきしは
ano hi ni okisarareta rekishi wa
かきてをなくしてとまっている
kakite o nakushite tomatte iru
しるすべをもたぬふねは
shiru sube o motanu fune wa
どこへもいけないままくちていくよ
doko e mo ikenai mama kuchite iku yo
いまいきをとめたならばなんも
ima iki o tometanara ba nan mo
うばわれずにもくずになって
ubawarezu ni mokuzu ni natte
ああいらないりゆうなど
ā iranai riyū nado
しゅうちゅくのえきへもうかえらない
shūchaku no eki e mō kaeranai
せいざしたごうめいはくなどう
seiza shita gō meihaku na dō
いてつくそらほしがふるミラージュ
itetsuku sora hoshi ga furu mirāju
ふかいそこえさそいこんで
fukai soko e sasoikonde
しずむふねもわたしのうでで
shizumu fune mo watashi no ude de
うかびあがるもういちど
ukabiagaru mō ichi do
みかんのままでなにかがちがう
mikan no mama de nani ka ga chigau
しずむまちもわたしのうでで
shizumu machi mo watashi no ude de
うかびあがるのに
ukabiagaru no ni
なみまにとけていくかんかくをすてて
namima ni tokete iku kankaku o sutete
ふはいしたこのこえからなくしてわすれる
fuhai shita kono koe kara nakushite wasureru
すべてがきえうせさいごにのこるものは
subete ga kieuse saigo ni nokoru mono wa
みれんのようにさいてみせるかすれたそうまとう
miren no yō ni saite miserukasureta souma-tō
ひすればはなだれもしらない
hisure ba hana dare mo shiranai
このままわたしをのみこめ
kono mama watashi o nomikome
うつしてミラージュ
utsushite mirāju
なんもいらないもういらない
nan mo iranai mō iranai
ふかいそこえさそいこんで
fukai soko e sasoikonde
しずむふねわたしのいしきを
shizumu fune watashi no ishiki o
あおくかくせしんきろう
aoku kakuse shinki rō
しずむさいごなみうちきわへ
shizumu saigo namiuchi kiwa e
にどともどらない
ni do to modoranai
Espejismo
El ruido molesto despierta al momento
La mente y el cuerpo se separan
Vagando por la noche atlántica
La realidad en evolución se hunde, se hunde, nadie sabe hasta dónde
Sí, saludos, hola. Saludos, hola
Ambos sabemos que la soledad es igual
Sí, saludos, hola. Saludos, hola
El doloroso consciente se puede soportar
Una constelación brillante y magnífica
El cielo helado, las estrellas caen, es un espejismo
Invitándome hacia lo más profundo
El barco se hunde también en mis brazos
Emergiendo una vez más
Algo está mal como una mandarina
La ciudad que se hunde también en mis brazos
Emergiendo
La historia abandonada en aquel día
Se detiene al perder la perspectiva
El barco sin rumbo y sin saber cómo
Se descompone sin poder ir a ningún lado
Si detengo mi respiración ahora
Nada me será arrebatado, me convertiré en madera
Oh, no hay necesidad de explicaciones
Ya no puedo regresar a la estación de destino
Una constelación brillante y magnífica
El cielo helado, las estrellas caen, es un espejismo
Invitándome hacia lo más profundo
El barco se hunde también en mis brazos
Emergiendo una vez más
Aunque algo esté mal como una mandarina
La ciudad que se hunde también en mis brazos
Emergiendo
Abandonando la sensación que se desvanece en la orilla
Olvidando desde esta voz corrompida
Todo desaparece, lo único que queda al final
Es como una ilusión que florece y se desvanece
Si escondo la flor, nadie la conocerá
Así que trágamela así como estoy
Reflejando un espejismo
No necesito nada más, ya no lo necesito
Invitándome hacia lo más profundo
El barco se hunde en mi conciencia
Ocultando en azul un nuevo comienzo
El último golpe de la ola que se hunde en la orilla
No volveré dos veces