395px

Sin título

Reol

No Title

ずっと夢見てた僕になれたかな
Zutto yume miteta boku ni nareta kana
逃に帰れないとこまで来たみたい
Nige ni kaerenai toko made kita mitai
自分の足で二段飛ばして
Jibun no ashi de nidan tobashite
そうもっと先へ駆けていける
Sō motto saki e kakete ikeru
はずだから ran away
Hazuda kara ran away

深くなる傷を縫い糊付け
Fukaku naru kizu wo nui nuketsuke
繋ぐパス時空に廻り出す
Tsunagu PASU jikū ni mawaridasu
なれた痛み焦る呼吸とビート
Nareta itami aseru kokyū to BĪTO
気付かない振りしてまた一人
Kizukanai furi shite mata hitori

何が正統?ないな栄号
Nani ga seito? Nai na eigō
誰が間違った大火払うの
Dare ga machigatta taihi harau no
あんたが嫌いなあいつはきっと
Anta ga kirai na aitsu wa kitto
ただ「それだけ」で不正解なんだ
Tada 'sore dake' de fuseikai nan da

例典だって提言したって
Reiten datte teigen shita tte
全然納得できない理由も
Zenzen nattoku dekinai riyū mo
最前前はいつだってここだった
Saizen mae wa itsu datte koko datta
最前作は最初からなかった
Saizen saku wa saisho kara nakatta

ゆるやかに崩れ壊れてく
Yuruyaka ni kuzure kowareteku
ゆるり ゆるり 首を締めるように
Yururi yururi kubi wo shimeru yō ni
昨日までの僕が殺されていく
Kinō made no boku ga korosarete iku

ゆるやかに離れ離れ悪
Yuruyaka ni hanarebanare aku
グラリンリ 君に聞こえるのは
Gurarinri kimi ni kikoeru no wa
奥が知らない声になってく
Oku ga shiranai koe ni natteku

幼い頃から
Osanai koro kara
気付いたらそばにいた
Kizuitara soba ni ita
まるで空気のようだ
Marude kūki no yō da
僕は君とぎゅっと手を繋いで
Boku wa kimi to gyutto te wo tsunaide

楽しいことも涙も
Tanoshii koto mo namida mo
僕は君に話して聞かせた
Boku wa kimi ni hanashite kikaseta
僕を笑う人やけなす声が
Boku wo warau hito ya kenasu koe ga
聞こえないように君は歌った
Kikoenai yō ni kimi wa utatta

この声を君が受信
Kono koe wo kimi ga jushin
また夜毎統営されてく憂い
Mata yogoto tōei sareteku urei
捨て捨てだって言って腐っても
Sute sute datte itte kusatte mo
止まらないハイファイ、サイトガイスト
Tomaranai HAIFAI, SAITO GAISUTO

一週巡るまのたった一瞬だけでも
Isshū meguru ma no tatta isshun dake demo
マジ悪鼓動音繋ぐ色
Maji aku kodō oto tsunagu iro
次は僕が君に歌うたうから
Tsugi wa boku ga kimi ni utau tauta kara

ゆるやかに崩れ壊れてく
Yuruyaka ni kuzure kowareteku
ゆるり ゆるり 首を締めるように
Yururi yururi kubi wo shimeru yō ni
昨日までの僕が殺されていく
Kinō made no boku ga korosarete iku

ゆるやかに離れ離れ悪
Yuruyaka ni hanarebanare aku
グラリンリ 君に聞こえるのは
Gurarinri kimi ni kikoeru no wa
奥が知らない声になってく
Oku ga shiranai koe ni natteku

いつか君に届くかな
Itsuka kimi ni todoku kana
いやそんな日はきっと来ないだろうな
Iya sonna hi wa kitto konai darō na
声も体ももたぬ君に
Koe mo karada mo motanu kimi ni
救われた何億にの一人
Sukuwareta nanoku ni no hitori

赤青合わせ色どった
Aka ao awase iro dotta
音で世界が溢れた
Oto de sekai ga afureta
巡り巡りで会ったこの音を聴く
Meguri meguri de atta kono oto wo kiku
全てが
Subete ga

ゆるやかに崩れ壊れてく
Yuruyaka ni kuzure kowareteku
ゆるり ゆるり 首を締めるように
Yururi yururi kubi wo shimeru yō ni
昨日までの僕が殺されていく
Kinō made no boku ga korosarete iku

ゆるやかに離れ離れ悪
Yuruyaka ni hanarebanare aku
グラリンリ 君に聞こえるのは
Gurarinri kimi ni kikoeru no wa
奥が知らない声になってく
Oku ga shiranai koe ni natteku

Sin título

Siempre soñé con convertirme en mí
Parece que he llegado a un punto del que no puedo escapar
Saltando dos escalones con mis propias piernas
Así que puedo correr aún más lejos
Debería poder escapar

Cosiendo y pegando las heridas profundas
Conectando los pasos, girando en el tiempo y el espacio
El dolor familiar, la respiración acelerada y el ritmo
Haciendo como si no me diera cuenta, una vez más solo

¿Qué es lo correcto? No hay un número de identificación
¿Quién está equivocado y encendiendo el fuego?
Esa persona que odias seguramente
Simplemente con eso, está equivocada

Incluso si se propone un ejemplo
No puedo entender las razones en absoluto
El frente siempre ha sido aquí
La primera obra nunca existió desde el principio

Desmoronándose lentamente
Poco a poco, como si me estuvieran estrangulando
El yo de ayer está siendo asesinado

Alejándose lentamente
Poco a poco, lo que escuchas
Se convierte en una voz desconocida

Desde que era joven
Cuando me di cuenta, estabas a mi lado
Eras como el aire
Y tú y yo apretamos nuestras manos

Te conté sobre las cosas divertidas y las lágrimas
Tú me cantaste para que no escuchara
Las personas que se ríen de mí y las voces críticas
Tú cantaste para que no las escuchara

Esta voz que recibes
La tristeza que se acumula cada noche
Incluso si dices que es basura y se pudre
El hi-fi no se detiene, el sitio fantasma

Aunque solo sea un instante en una semana
El color que conecta los latidos malvados
La próxima vez, seré yo quien te cante

Desmoronándose lentamente
Poco a poco, como si me estuvieran estrangulando
El yo de ayer está siendo asesinado

Alejándose lentamente
Poco a poco, lo que escuchas
Se convierte en una voz desconocida

Algún día, ¿llegará a ti?
No, ese día seguramente no llegará
A ti, que no puedes soportar ni tu voz ni tu cuerpo
Uno entre cientos de millones que fue salvado

Mezclando los colores rojo y azul juntos
El mundo se desborda con sonidos
Escuchando este sonido que se repite
Todo

Desmoronándose lentamente
Poco a poco, como si me estuvieran estrangulando
El yo de ayer está siendo asesinado

Alejándose lentamente
Poco a poco, lo que escuchas
Se convierte en una voz desconocida

Escrita por: REOL