まっさら (massara)
しろいことがむくなら
shiroi koto ga muku nara
すすけたわたしはおでいか
susuketa watashi wa odei ka
くろいことがあくなら
kuroi koto ga aku nara
こげつくわたしはざいにんか
kogetsuku watashi wa zainin ka
いろづくことがせいなら
irozuku koto ga sei nara
むしょくのわたしはこくうのちりか
mushoku no watashi wa kokuu no chiri ka
きょうむかきょうぞうかいずれにせよ
kyomu ka kyozou ka izure ni seyo
いっすんさきはやみ
issun saki wa yami
むかいあうことで
mukaiau koto de
わらいあえるなら
waraiaeru nara
みつめあうことで
mitsumeau koto de
みとめあえるなら
mitomeaeru nara
まっさらな命で
massara na inochi de
うまれたらよかったのに
umaretara yokatta no ni
まっさらな命で
massara na inochi de
いきていたかったのに
ikite itakatta no ni
まっくろのせかいで
makkuro no sekai de
まっかにもえるひをみて
makka ni moeru hi wo mite
まったくりふじんな
mattaku rifujin na
いのちがきょうもつづいてく
inochi ga kyou mo tsuzuiteku
すなおなことがぜんなら
sunao na koto ga zen nara
ねじれたわたしはあくまのつのか
nejireta watashi wa akuma no tsuno ka
こうせいかりせいかいずれにせよ
kosei ka risei ka izure ni seyo
しゅうあくにちがいない
shuuaku ni chigai nai
わらいがおのままでなくことも
waraigao no mama de naku koto mo
なきがおのままでわらうことも
nakigao no mama de warau koto mo
できないできない
dekinai dekinai
なんにもできないまま
nannimo dekinai mama
ひびはむいにすぎてゆく
hibi wa mui ni sugite yuku
くもりぞらのほしいどのそこむし
kumorizora no hoshi ido no soko no mushi
かざられなかったふうけいが
kazararenakatta fuukei ga
こわれたとけいさめたこうちゃ
kowareta tokei sameta koucha
それでもそこにあるもの
sore demo soko ni aru mono
むくなままここにあるもの
muku na mama koko ni aru mono
まいごのままだって
maigo no mama da tte
あるけばよかったのに
arukeba yokatta no ni
まいごのままだって
maigo no mama da tte
なにかみつけられたのに
nanika mitsukerareta no ni
まっさらな命で
massara na inochi de
うまれたらよかったのに
umaretara yokatta no ni
まっさらな命で
massara na inochi de
いきていたかったのに
ikite itakatta no ni
まっくろのせかいで
makkuro no sekai de
まっかにもえるひをみて
makka ni moeru hi wo mite
まったくりふじんなそれでも
mattaku rifujin na sore demo
こうかいばかりでもかまわない
koukai bakari demo kamawanai
わたしはあなたは
watashi wa anata wa
わたしたちはきょうもいきてゆく
watashitachi wa kyou mo ikite yuku
まっさらな命で
massara na inochi de
きょうもいきてゆく
kyou mo ikite yuku
Pura y limpia
Si lo blanco es puro
¿Soy yo, la descolorida, un objeto?
Si lo negro es malvado
¿Soy yo, la congelada, una criminal?
Si lo cambiante es santo
¿Soy yo, la sin color, polvo del vacío?
¿Silencio o alucinación, cuál será al final?
A un paso de la oscuridad
Si al enfrentarnos
Podemos reír juntos
Si al mirarnos
Podemos aceptarnos
En una vida pura y limpia
Hubiera sido mejor
En una vida pura y limpia
Hubiera querido vivir
En un mundo completamente oscuro
Viendo arder un día brillante
Una vida completamente injusta
Continúa hoy también
Si la honestidad es lo correcto
¿Soy yo, la desequilibrada, un cuerno del diablo?
¿Integridad o razón, cuál será al final?
No hay diferencia en la corrupción
Llorar con una sonrisa en el rostro
Reír con lágrimas en los ojos
No puedo, no puedo
No puedo hacer nada
Los días pasan sin sentido
Las estrellas en un cielo nublado, los insectos en el fondo de un pozo
Una escena que no fue adornada
Un reloj roto, un té frío
Aun así, algo está allí
Lo puro que está aquí
Hubiera sido mejor seguir caminando
Como si estuviera perdida
Aunque estuviera perdida
Aunque algo fuera encontrado
En una vida pura y limpia
Hubiera sido mejor
En una vida pura y limpia
Hubiera querido vivir
En un mundo completamente oscuro
Viendo arder un día brillante
Una vida completamente injusta
Pero aun así
No me importa solo lamentar
Tú y yo
Seguimos viviendo hoy
En una vida pura y limpia
Seguimos viviendo hoy