Neriya Kanaya (Kyora Amami)
しいばなこえてきょらうみがあった
shiibana koete kyora umi ga atta
しいばなかくすむるくらいうみがあった
shiibana kakusu muru kurai umi ga atta
あさのうみでりょうあしぬらし
asa no umi de ryouashi nurashi
よるのうみであなたとほしになまえつけた
yoru no umi de anata to hoshi ni namae tsuketa
きょらさやきょらさ
kyorasa ya kyorasa
きょらさやきょらさ
kyorasa ya kyorasa
わんのねりやかなや
wan no neriya kanaya
きょらしまよとうとがなし
kyora shima yo touto ga nashi
しいばなこえてきょらうみでうたおう
shiibana koete kyora umi de utaou
しいばなあるくわきゃのかげぼうし
shiibana aruku wakya no kageboushi
あさのうみはばあばのよびごえ
asa no umi wa baaba no yobigoe
よるのうみはじいじのしずかなはなしごえ
yoru no umi wa jiiji no shizuka na hanashigoe
きょらさやきょらさ
kyorasa ya kyorasa
きょらさやきょらさ
kyorasa ya kyorasa
わきゃのねりやかなや
wakya no neriya kanaya
よおりよおりよおりよおり
yoori yoori yoori yoori
わんもきばれん
wan mo kibaren
なんもきばれん
nanmo kibaren
よおりよおりでいいがいいが
yoori yoori de ii ga ii ga
ねりやかなや
neriya kanaya
きょらさやきょらさ
kyorasa ya kyorasa
きょらさやきょらさ
kyorasa ya kyorasa
わんのねりやかなやきょらしまよとうとがなし
wan no neriya kanaya kyora shima yo touto ga nashi
きょらさやきょらさ
kyorasa ya kyorasa
きょらさやきょらさ
kyorasa ya kyorasa
わきゃのねりやかなや
wakya no neriya kanaya
よおりよおりよおりよおり
yoori yoori yoori yoori
Neriya Kanaya (Kyora Amami)
Cruzaré la flor de shiibana, había un mar kyora
Cruzaré la flor de shiibana, ocultando la oscuridad del mar
En el mar de la mañana, mojando mis pies
En el mar de la noche, te puse nombre a las estrellas
Latidos, latidos
Latidos, latidos
El barco de seda de Neriya Kanaya
La isla Kyora, sin preocupaciones
Cruzaré la flor de shiibana, cantando en el mar kyora
Caminando entre las sombras de los árboles de wakya
En el mar de la mañana, la voz de la abuela
En el mar de la noche, la tranquila conversación del abuelo
Latidos, latidos
Latidos, latidos
El barco de seda de wakya
Suave, suave, suave, suave
No te preocupes por nada
No te preocupes por nada
Suave, suave está bien, está bien
Neriya Kanaya
Latidos, latidos
Latidos, latidos
El barco de seda de Neriya Kanaya, la isla Kyora, sin preocupaciones
Latidos, latidos
Latidos, latidos
El barco de seda de wakya
Suave, suave, suave, suave