RINBU - revolution
いさぎよく カッコよく 生きてゆこう
Isagiyoku KAKKO yoku ikite yukou
たとえふたり はなればなれになっても Take my revolution
Tatoe futari hanarebanare ni nattemo Take my revolution
ひかりさすガーデン 手をとりあい 誓いあった 永離めあった
Hikarisasu garden te o toriai chikai atta nagasame atta
もう恋は二度としないよって
Mou koi wa nido to shinai yotte
そんな強い結束はカタチを変え
Sonna tsuyoi kessoku wa KATACHI o kae
いまじゃこんなにたくましい わたしたちの Life style, everyday everytime
Ima ja konna ni takumashii watashitachi no Life style, everyday everytime
ほほをよせあって うつる写真の笑顔に 少しの寂しさつめこんで
Hoho o yoseatte utsuru shashin no egao ni sukoshi no samishisa tsumekonde
いさぎよく カッコよく 明日からは 誰もが振り向く女になる
Isagiyoku KAKKO yoku ashita kara wa daremo ga furimuku onna ni naru
たとえふたり はなればなれになっても 心はずっと一緒に
Tatoe futari hanarebanare ni nattemo kokoro wa zutto isshoni
愛はお金では買えないって知っているけど
Ai wa okane de wa kaenaitte shitteiru kedo
"I" でお金は返るの? T.V. で言ってた
"I" de okane wa kaeruno? T.V. de itteta
無関係 無関心 切りがないね
Mukandou mukanshin kiriganai ne
若い子 みんな そうだと思われるのは feel so bad! どうしようもないじゃない
Wakai ko minna souda to omowareru no wa feel so bad! doushiyou mo nai janai
でもね わたしたち トモダチのこと なにより大切にしてる きっと大人よりも
Demo ne watashitachi TOMODACHI no koto nani yori taisetsu ni shiteru kitto otona yori mo
夢を見て 涙して 傷ついても 現実はがむしゃらに苦し
Yume o mite namida shite kizutsuitemo genjitsu wa gamusharani kurushi
自分の居場所 存在価値はやくせない 自分を守るために
Jibun no ibasho sonzaikachi wa yakusenai jibun o mamoru tameni
I'll go my way 戻れない それぞれの道を選ぶときがくる前に
I'll go my way modorenai sorezore no michi o erabu toki ga kuru mae ni
こんなにも こんなにも 大切な思い出 解き放つよ
Konna ni mo konna ni mo taisetsuna omoide toki hanatsu yo
Take my revolution 生きてゆこう 現実はがむしゃらに苦し
Take my revolution ikite yukou genjitsu wa gamusharani kurushi
自分の居場所 存在価値を見つけたい 今までの自分を
Jibun no ibasho sonzaikachi o mitsuketai kyou made no jibun o
いさぎよく 脱ぎ捨てる 裸になる 自由を舞うバラのように
Isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru jiyuu o mau bara no youni
たとえふたり はなればなれになっても わたしは世界を変える
Tatoe futari hanarebanare ni nattemo watashi wa sekai o kaeru
RINBU - revolution
Let's live boldly, coolly
Even if we are separated, take my revolution
In the shining garden, holding hands, we vowed, we promised eternal separation
We said we would never love again
Such a strong bond changes its form
Now we are so strong, our life style, everyday, every time
Leaning our cheeks together, a little loneliness in the smiling faces in the reflected photos
Boldly, coolly, from tomorrow, becoming a woman that everyone turns to
Even if we are separated, our hearts will always be together
I know love can't be bought with money
But does money return with 'I'? They said on TV
No relation, no interest, it's endless
Young people, everyone, feel so bad being thought that way, it's hopeless
But we, we treasure our friends more than anything, surely more than adults
Dreaming, shedding tears, getting hurt, reality is relentlessly harsh
Our place, our worth, can't be easily given up, to protect ourselves
I'll go my way, can't go back, before the time comes to choose our own paths
These precious memories, I'll set them free
Take my revolution, let's live on, reality is relentlessly harsh
I want to find my place, my worth, the me until now
Boldly, shedding it off, becoming naked, like a rose dancing in freedom
Even if we are separated, I will change the world