Immer In Bewegung
Ich gehe aus, raus, aus, hinaus, raus in die stadt
Ich mag die lichter, die sie hat
Ich fühl den beat und lauf im takt
Streif durch die leute, saug den atem in mich auf
Auf auf hinauf, mach laut, geh drauf
Ich schwimme mehr als dass ich lauf
Der fluss der menschenmassen nimmt mich in sich auf
Ich renne, schrei, stolper, falle und steh wieder auf
Wir sind die massen, liebe, freude,
Und ich lasse meine angst mich nicht besitzen
Sondern laufe zu den blitzen
Meine liebe ist da draußen, in den straßen, diesen tausend
Immer in bewegung
Immer in bewegung
(2X)
Ich spür den sog, ich bin der sound, der in mir raunt
Wir füllen zusammen diesen raum und jede wand wird abgebaut
Die straßen füllen sich mit dem duft der sommernacht
Wach, krach gemacht, ich bin erwacht und bin im traum und hab vertrauen
Meine kraft hat mich geschafft, ich seh die menschen fliegen, liegen und ziehen weiter durch die stadt und werden blaß
Der puls der masse schlägt mich platt, (je)mand treibt mich unter seinen schirm und schreibt mir schwarz auf meine stirn
Siempre en movimiento
Salgo, salgo, afuera, hacia afuera, a la ciudad
Me gustan las luces que tiene
Siento el ritmo y camino al compás
Me mezclo entre la gente, absorbo el aliento en mí
Arriba, arriba, arriba, haz ruido, sigue adelante
Nado más que corro
El flujo de las multitudes me absorbe
Corro, grito, tropiezo, caigo y me levanto de nuevo
Somos las masas, amor, alegría,
Y no permito que mi miedo me posea
Sino que corro hacia los relámpagos
Mi amor está ahí afuera, en las calles, en estos miles
Siempre en movimiento
Siempre en movimiento
(2X)
Siento la atracción, soy el sonido que murmura en mí
Llenamos juntos este espacio y cada pared se desvanece
Las calles se llenan con el aroma de la noche de verano
Despierto, hecho un lío, estoy despierto y en un sueño y confío
Mi fuerza me ha creado, veo a la gente volar, acostarse y seguir adelante por la ciudad y palidecer
El pulso de la masa me golpea, alguien me empuja bajo su paraguas y me escribe en negro en la frente