395px

¡Descubrimiento!

Revue Starlight

Discovery!

わたしたちのほこりとゆめをつなぎとめるぼたん
watashitachi no hokori to yume o tsunagi todomeru botan
しっかりにぎりしめ
shikkari nigirishime
Let’s go Let’s go
Let’s go Let’s go
Storyをさがしにゆこうよ
Story o sagashi ni yukou yo

どんなものがたりがねむっているかな
donna monogatari ga nemutte iru ka na
ひょうしをはらってたいようにかざした
hyōshi o haratte taiyou ni kazashita
わすれていかないでにじんだインクを
wasurete ikanaide nijinda inku o
しずかになぞってねがいかける
shizuka ni nazotte negai kakeru

おもいのlineがこうさして
omoi no line ga kousa shite
ひとつづきのほしになった
hitotsudzuki no hoshi ni natta
(Minna de yuku yo Minna de tobu yo 1, 2, 3!)
(Minna de yuku yo Minna de tobu yo 1, 2, 3!)

あたらしいたいりくをみつけたぼうけんしゃみたいに
atarashii tairiku o mitsuketa boukensha mitai ni
いしょうにきがえたらかいだんのぼろう
ishō ni kigaetara kaidan noborou
むかいかぜのふもとでゆめをつなぎとめるぼたん
mukaikaze no fumoto de yume o tsunagi todomeru botan
しっかりにぎりしめ
shikkari nigirishime
Let’s go Let’s go
Let’s go Let’s go
Storyをさがしにゆこうよ
Story o sagashi ni yukou yo

そのなみだくやしさきっとかてになる
sono namida kuyashisa kitto kate ni naru
わけあいっこしようちいさくちぎって
wakeaikko shiyou chīsaku chigitte
ぶつかりあったからはげしくかがやく
butsukari attakara hageshiku kagayaku
そんなほうせきがあってもいい
sonna houseki ga atte mo ii

かわるがわるさがしたおおきなほしみつけられた
kawarugawaru sagashita ōki na hoshi mitsukerareta
(Minna de yuku yo Minna de tobu yo 1, 2, 3!)
(Minna de yuku yo Minna de tobu yo 1, 2, 3!)

ものがたりをいかけるあしあとがほらみちになる
monogatari oikakeru ashiato ga hora michi ni naru
はっぴーえんどまでみとどけていて
happī endo made mitodokete ite
ちゃんすのめがみさまのまえがみがからまるぼたん
chansu no megamisama no maegami ga karamaru botan
つかまえてはなさない
tsukamaete hanasanai
Let’s go Let’s go
Let’s go Let’s go
Storyがみんなをよんでる
Story ga minna o yonderu

(Minna de yuku yo Minna de tobu yo 1, 2, 3!)
(Minna de yuku yo Minna de tobu yo 1, 2, 3!)

あたらしいたいりくをみつけたぼうけんしゃみたいに
atarashī tairiku o mitsuketa boukensha mitai ni
いしょうにきがえたらかいだんのぼろう
ishō ni kigaetara kaidan noborou
むかいかぜのふもとでゆめをつなぎとめるぼたん
mukaikaze no fumoto de yume o tsunagi todomeru botan
しっかりにぎりしめ
shikkari nigirishime
Let’s go Let’s go
Let’s go Let’s go
Storyをさがしにゆこうよ
Story o sagashi ni yukou yo
みんなでゆこうよ!
minna de yukou yo!

¡Descubrimiento!

Uniendo nuestro orgullo y sueños, apretando firmemente el botón
Vamos, vamos
Vamos en busca de la historia

¿Qué tipo de historias estarán dormidas?
Sacudiendo el polvo, apuntando al sol
No olvides las manchas borrosas de tinta
Trázalas en silencio y haz un deseo

Las líneas de nuestros sentimientos se entrelazan
Y se convierten en una estrella solitaria
(Todos vamos, todos volamos, ¡1, 2, 3!)

Como aventureros que encuentran un nuevo continente
Cambiando de ropa, subamos las escaleras
En la base del viento de frente, apretando firmemente el botón
Vamos, vamos
Vamos en busca de la historia

Esas lágrimas de frustración seguramente se convertirán en victoria
Compartamos nuestras debilidades, unidas en pequeños trozos
Aunque choquemos, brillaremos intensamente
Incluso si tenemos esas joyas

Buscando y cambiando, encontramos una gran estrella
(Todos vamos, todos volamos, ¡1, 2, 3!)

Persiguiendo la historia, las huellas se convierten en un camino
Llegando hasta el final feliz
El flequillo de la diosa de la suerte se enreda en el botón
Atrápalo y no lo sueltes
Vamos, vamos
La historia está llamando a todos

(Todos vamos, todos volamos, ¡1, 2, 3!)

Como aventureros que encuentran un nuevo continente
Cambiando de ropa, subamos las escaleras
En la base del viento de frente, apretando firmemente el botón
Vamos, vamos
Vamos en busca de la historia
¡Todos vamos juntos!

Escrita por: Kanata Nakamura