395px

Diamante Estelar

Revue Starlight

Star Diamond

かけらそれはほんのちいさな (Starlight)
kakera sore wa honno chiisana (Starlight)
すなにまじりにぶくひかるひとつぶ
suna ni majiri nibuku hikaru hitotsubu
だけどなぜかめをうばわれた (Starshine)
dakedo naze ka me o ubawareta (Starshine)
だってみちのかのうせいをはんしゃしてる
datte michi no kanōsei o hansha shiteru

ほしよきらめいていて (ほしよきらめいていて)
hoshi yo kirameite ite (hoshi yo kirameite ite)
まだとどかなくてもあきらめたりしない
mada todokanakute mo akirametari shinai
きっと (きっと) わたしおいつくよ
kitto (kitto) watashi oitsuku yo

まくがあけてうまれかわれ
maku ga akete umare kaware
ぶたいのうえでつよくなれるからぶつかってきずつけてすりへってけずられて
butai no ue de tsuyoku nareru kara butsukatte kizutsukete suri hette kezurarete
いみなすあすぺくと
imi nasu asupekuto
たどりついたきどうまでわ
tadori tsuita kidō made wa
てらすひつようなんてないんだよ
terasu hitsuyō nante nainda yo
まぶしいけれどめをそらさずに
mabushii keredo me o sorasazu ni
このいみのわたしをみて
kono imi no watashi o mite
Star Diamond
Star Diamond

ねつをひめたゆめのじゅんどは (Starlight)
netsu o himeta yume no jundo wa (Starlight)
とうめいなほどこわれそうでもろくて
tōmeina hodo koware sō de morokute
こたえだけはみえていたんだ (Starshine)
kotae dake wa miete itanda (Starshine)
だけどちかづこうとすればとうのいってく
dakedo chikazukō to sureba tō no iteku

そっといしょうのうらに (そっといしょうのうらに)
sotto ishō no ura ni (sotto ishō no ura ni)
わすれないようにとめいつけたおもいは
wasurenai yō ni to mei tsuketa omoi wa
いつも (いつも) そでをとうすたび
itsumo (itsumo) sode o tōsu tabi
はためく
hatameku

わたしたちはかがやきだす
watashitachi wa kagayaki dasu
ひかりあびていびつにはねかえす
hikari abite ibitsu ni hane kaesu
まよいなんてないよただはしりだすんだ
mayoi nante nai yo tada hashiri dasunda
そんざいがくらりて
sonzai ga kurariti
うまれてきたものがたりは
umarete kita monogatari wa
そうわたしたちがつむいでいるの
sō watashitachi ga tsumui de iru no
ほかのだれかにゆずったりしない
hoka no dareka ni yuzuttari shinai
めのまえのわたしをみて
me no mae no watashi o mite
Star Diamond
Star Diamond

だれのこころにもきっとげんせきがみがかれるときをまってる
dare no kokoro ni mo kitto genseki ga migakareru toki o matteru
さがしにいこう
sagashi ni ikō
いっしょに
issho ni
どこまでだって
doko made datte
もがって
mogutte
ときにきみがそうのぞむのならばたたかおう
toki ni kimi ga sō nozomu no naraba tatakaō

まけられないきみにだけは
makerarenai kimi ni dake wa
ぶたいのうえでむかいあおうね
butai no ue de mukai aō ne
あばれるけんさきもふるえるうたごえも
abareru kensaki mo furueru utagoe mo
うけとめてほしいよ
uke tomete hoshii yo

まくがあけてうまれかわれ
maku ga akete umare kaware
ぶたいのうえでつよくなれるから
butai no ue de tsuyoku nareru kara
ぶつかってきずつけてすりへってけずられて
butsukatte kizutsukete suri hette kezurarete
いみなすあすぺくと
imi nasu asupekuto
たどりついたきどうまでわ
tadori tsuita kidō made wa
てらすひつようなんてないんだよ
terasu hitsuyō nante nainda yo
まぶしいけれどめをそらさずに
mabushii keredo me o sorasazu ni
このいみのわたしをみて
kono imi no watashi o mite
Star Diamond
Star Diamond

ずっとわたしみていた
zutto watashi mite ita
Star Diamond
Star Diamond

Diamante Estelar

fragmento, es solo un pequeño (luz de estrella)
mezclado con arena, brilla débilmente un grano
pero por alguna razón me robaron la vista (brillo de estrella)
porque refleja las posibilidades del camino

estrella, brilla (estrella, brilla)
incluso si aún no llega, no me rindo
seguro (seguro) me alcanzarán

se levanta el telón, nace y cambia
desde el escenario puedo fortalecerme, chocar, lastimarme, deslizarme y raspar
aspecto significativo
hasta llegar al destino
no necesito la luz para brillar
es deslumbrante pero sin apartar la mirada
mira a esta versión de mí
Diamante Estelar

el calor de un sueño latente (luz de estrella)
tan frágil que parece romperse si se toca demasiado
solo se ve la respuesta (brillo de estrella)
pero si nos acercamos, se expande el horizonte

silenciosamente detrás del escenario (silenciosamente detrás del escenario)
los sentimientos que marqué para no olvidar
siempre (siempre) se desvanecen cada vez que los toco
parpadean

brillamos juntas
bañadas por la luz, volvemos a nuestras formas distorsionadas
no hay dudas, simplemente corremos
la existencia es claridad
la historia que hemos tejido
sí, estamos envueltas en ella
no la entregaremos a nadie más
mira a la versión de mí misma
Diamante Estelar

esperando el momento en que seguramente pulirán el corazón de todos
vamos a buscar juntas
a cualquier lugar
cavando
a veces, si eso es lo que deseas, luchemos juntas

solo a ti, que no puedes ser vencida
enfrentémonos en el escenario
quiero detener la furia y el temblor de la voz desgarrada

se levanta el telón, nace y cambia
desde el escenario puedo fortalecerme, chocar, lastimarme, deslizarme y raspar
aspecto significativo
hasta llegar al destino
no necesito la luz para brillar
es deslumbrante pero sin apartar la mirada
mira a esta versión de mí
Diamante Estelar

siempre te he estado observando
Diamante Estelar

Escrita por: Kanata Nakamura