Son Of Pain (French Version)
L'écho de mes pas hante la vallée
Des souvenirs envahissent mes pensées
Jours d'angoisses, nuits de douleurs
Ta voix survie prisonnière de mon âme
Eternellement
Le fil de ma vie est la sagesse
Tu as eu le choix... Ce fut le lumière
Trouve ta voie dans ces ténèbres
Déploie tes ailes que ton cœur s'envole
Ton bon sens fut grand
Je revis à présent
Est-ce mon dernier souffle
Et un point final
Engendrer par la haine
Je défierai l'enfer
Le règne défait fut la vie pour moi
Ma pensée fut enfin libérée
De ce contrôle démoniaque
Le ciel se pare d'une lueur d'espoir
Lueur d'espoir
Les larmes des anges lèvent une énergie
Qui nuance les ténèbres, éclipse la misère
Mers, plaines et déserts
Une planète de merveilles
Pour vous je combattrais
Et je peux renaître
Est-ce mon dernier souffle
Et un point final
Engendrer par la haine
Je défierai l'enfer
Prie les dieux du tonnerre
Renie les flammes de l'enfer
Hijo del Dolor (Versión en Francés)
El eco de mis pasos persigue el valle
Recuerdos invaden mis pensamientos
Días de angustia, noches de dolor
Tu voz sobrevive prisionera en mi alma
Eternamente
El hilo de mi vida es la sabiduría
Tuviste la elección... Fue la luz
Encuentra tu camino en estas tinieblas
Despliega tus alas para que tu corazón vuele
Tu buen juicio fue grande
Revivo ahora
¿Es este mi último aliento
Y un punto final
Engendrado por el odio
Desafiaré el infierno
El reinado deshecho fue la vida para mí
Mi pensamiento finalmente fue liberado
De este control demoníaco
El cielo se viste con un destello de esperanza
Destello de esperanza
Las lágrimas de los ángeles levantan una energía
Que matiza las tinieblas, eclipsa la miseria
Mares, llanuras y desiertos
Un planeta de maravillas
Por ustedes lucharé
Y puedo renacer
¿Es este mi último aliento
Y un punto final
Engendrado por el odio
Desafiaré el infierno
Ruego a los dioses del trueno
Reniego de las llamas del infierno