The Wreck Of The Edmund Fitzgerald
The legend lives on, from the Chippewa on down
Of the big lake they called Gitchee Gumee.
The lake, it is said, never gives up her dead
When the skies of November turn gloomy.
With a load of iron ore, 26,000 tons more
Than the Edmund Fitzgerald weighed empty,
That good ship and crew was a bone to be chewed,
When the gales of November came early.
The ship was the pride of the American side
Coming back from some mill in Wisconsin.
As the big freighters go, it was bigger than most
With a crew and a captain well seasoned.
Concluding some terms with a couple of steel firms,
When it left fully loaded for Cleveland,
And later that night when the ship's bell rang
Could it be the north wind they'd been feeling?
The wind in the wires made a tattle-tale sound,
As a wave broke over the railing,
And every man knew as the captain did too,
Was the Witch of November come stealing.
The dawn came late; the breakfast had to wait,
When the gales of November came slashing.
When afternoon came it was freezing rain,
In the face of a hurricane west wind.
When suppertime came, the old cook came on deck,
Saying, "Fellas, it's too rough to feed you."
At seven pm, a main hatchway caved in,
Said, "Fellas, it's been good to know you."
The captain wired in he had water coming in.
The good ship and crew was in peril,
And later that night when its lights went out of sight
Came the wreck of the Edmund Fitzgerald.
Does anyone know where the love of God goes
When the waves turn the minutes to hours?
The searchers all say they'd have made Whitefish Bay
If they'd put fifteen more miles behind them.
They might have split up, or they might have capsized.
They may have broke deep and took water.
All that remains is the faces and the names
Of the wives, the sons, the daughters.
Lake Huron rolls, Superior sings
In the rooms of her ice water mansions.
Old Michigan steams like a young person's dreams,
The islands and bays are for sportsmen.
And farther below Lake Ontario
Takes in what Lake Erie can send her.
The iron boats go as the mariners all know
With the gales of November remembered.
In a musty old hall in Detroit they prayed
At the Maritime Sailors' Cathedral.
The church bell chimed till it rang twenty-nine times,
For each man on the Edmund Fitzgerald.
The legend lives on from the Chippewa on down
Of the big lake they called Gitchee Gumee.
Lake Superior, it is said, never gives up her dead,
When the gales of November come early.
El Naufragio del Edmund Fitzgerald
La leyenda perdura, desde los Chippewa hacia abajo
Del gran lago que llamaban Gitchee Gumee.
Se dice que el lago nunca devuelve a sus muertos
Cuando los cielos de noviembre se vuelven sombríos.
Con una carga de mineral de hierro, 26,000 toneladas más
Que el peso vacío del Edmund Fitzgerald,
Esa buena nave y tripulación eran un hueso para ser masticado,
Cuando los vientos de noviembre llegaron temprano.
El barco era el orgullo del lado americano
Regresando de algún molino en Wisconsin.
Como van los grandes cargueros, era más grande que la mayoría
Con una tripulación y un capitán bien experimentados.
Concluyendo algunos acuerdos con un par de empresas siderúrgicas,
Cuando partió completamente cargado hacia Cleveland,
Y más tarde esa noche cuando sonó la campana del barco
¿Podría ser el viento del norte que habían estado sintiendo?
El viento en los cables hizo un sonido chismoso,
Mientras una ola rompía sobre la barandilla,
Y cada hombre sabía, al igual que el capitán,
Que la Bruja de noviembre venía a robar.
El amanecer llegó tarde; el desayuno tuvo que esperar,
Cuando los vientos de noviembre llegaron cortantes.
Cuando llegó la tarde, era lluvia helada,
En medio de un viento huracanado del oeste.
Cuando llegó la hora de la cena, el viejo cocinero salió a cubierta,
Diciendo, 'Muchachos, está demasiado bravo para alimentarlos.'
A las siete pm, una escotilla principal se derrumbó,
Dijo, 'Muchachos, fue bueno conocerlos.'
El capitán informó que tenían agua entrando.
La buena nave y tripulación estaban en peligro,
Y más tarde esa noche cuando sus luces desaparecieron de la vista
Llegó el naufragio del Edmund Fitzgerald.
¿Alguien sabe a dónde va el amor de Dios
Cuando las olas convierten los minutos en horas?
Los buscadores dicen que habrían llegado a Whitefish Bay
Si hubieran puesto quince millas más detrás de ellos.
Pudieron haberse separado, o pudieron haber volcado.
Pudieron haberse hundido y tomado agua.
Todo lo que queda son los rostros y los nombres
De las esposas, los hijos, las hijas.
El lago Hurón rueda, Superior canta
En las habitaciones de sus mansiones de agua helada.
El viejo Michigan hierve como los sueños de un joven,
Las islas y bahías son para los deportistas.
Y más abajo, el lago Ontario
Recibe lo que el lago Erie puede enviarle.
Los barcos de hierro van como todos los marineros saben
Con los vientos de noviembre recordados.
En un viejo salón en Detroit rezaron
En la Catedral de Marineros Marítimos.
La campana de la iglesia sonó hasta veintinueve veces,
Por cada hombre en el Edmund Fitzgerald.
La leyenda perdura, desde los Chippewa hacia abajo
Del gran lago que llamaban Gitchee Gumee.
Se dice que el lago Superior nunca devuelve a sus muertos,
Cuando los vientos de noviembre llegan temprano.
Escrita por: Gordon Lightfoot