Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 232

The Wreck Of The Edmund Fitzgerald

Rheostatics

Letra

El Naufragio del Edmund Fitzgerald

The Wreck Of The Edmund Fitzgerald

La leyenda perdura, desde los Chippewa hacia abajoThe legend lives on, from the Chippewa on down
Del gran lago que llamaban Gitchee Gumee.Of the big lake they called Gitchee Gumee.
Se dice que el lago nunca devuelve a sus muertosThe lake, it is said, never gives up her dead
Cuando los cielos de noviembre se vuelven sombríos.When the skies of November turn gloomy.
Con una carga de mineral de hierro, 26,000 toneladas másWith a load of iron ore, 26,000 tons more
Que el peso vacío del Edmund Fitzgerald,Than the Edmund Fitzgerald weighed empty,
Esa buena nave y tripulación eran un hueso para ser masticado,That good ship and crew was a bone to be chewed,
Cuando los vientos de noviembre llegaron temprano.When the gales of November came early.

El barco era el orgullo del lado americanoThe ship was the pride of the American side
Regresando de algún molino en Wisconsin.Coming back from some mill in Wisconsin.
Como van los grandes cargueros, era más grande que la mayoríaAs the big freighters go, it was bigger than most
Con una tripulación y un capitán bien experimentados.With a crew and a captain well seasoned.
Concluyendo algunos acuerdos con un par de empresas siderúrgicas,Concluding some terms with a couple of steel firms,
Cuando partió completamente cargado hacia Cleveland,When it left fully loaded for Cleveland,
Y más tarde esa noche cuando sonó la campana del barcoAnd later that night when the ship's bell rang
¿Podría ser el viento del norte que habían estado sintiendo?Could it be the north wind they'd been feeling?

El viento en los cables hizo un sonido chismoso,The wind in the wires made a tattle-tale sound,
Mientras una ola rompía sobre la barandilla,As a wave broke over the railing,
Y cada hombre sabía, al igual que el capitán,And every man knew as the captain did too,
Que la Bruja de noviembre venía a robar.Was the Witch of November come stealing.
El amanecer llegó tarde; el desayuno tuvo que esperar,The dawn came late; the breakfast had to wait,
Cuando los vientos de noviembre llegaron cortantes.When the gales of November came slashing.
Cuando llegó la tarde, era lluvia helada,When afternoon came it was freezing rain,
En medio de un viento huracanado del oeste.In the face of a hurricane west wind.

Cuando llegó la hora de la cena, el viejo cocinero salió a cubierta,When suppertime came, the old cook came on deck,
Diciendo, 'Muchachos, está demasiado bravo para alimentarlos.'Saying, "Fellas, it's too rough to feed you."
A las siete pm, una escotilla principal se derrumbó,At seven pm, a main hatchway caved in,
Dijo, 'Muchachos, fue bueno conocerlos.'Said, "Fellas, it's been good to know you."
El capitán informó que tenían agua entrando.The captain wired in he had water coming in.
La buena nave y tripulación estaban en peligro,The good ship and crew was in peril,
Y más tarde esa noche cuando sus luces desaparecieron de la vistaAnd later that night when its lights went out of sight
Llegó el naufragio del Edmund Fitzgerald.Came the wreck of the Edmund Fitzgerald.

¿Alguien sabe a dónde va el amor de DiosDoes anyone know where the love of God goes
Cuando las olas convierten los minutos en horas?When the waves turn the minutes to hours?
Los buscadores dicen que habrían llegado a Whitefish BayThe searchers all say they'd have made Whitefish Bay
Si hubieran puesto quince millas más detrás de ellos.If they'd put fifteen more miles behind them.
Pudieron haberse separado, o pudieron haber volcado.They might have split up, or they might have capsized.
Pudieron haberse hundido y tomado agua.They may have broke deep and took water.
Todo lo que queda son los rostros y los nombresAll that remains is the faces and the names
De las esposas, los hijos, las hijas.Of the wives, the sons, the daughters.

El lago Hurón rueda, Superior cantaLake Huron rolls, Superior sings
En las habitaciones de sus mansiones de agua helada.In the rooms of her ice water mansions.
El viejo Michigan hierve como los sueños de un joven,Old Michigan steams like a young person's dreams,
Las islas y bahías son para los deportistas.The islands and bays are for sportsmen.
Y más abajo, el lago OntarioAnd farther below Lake Ontario
Recibe lo que el lago Erie puede enviarle.Takes in what Lake Erie can send her.
Los barcos de hierro van como todos los marineros sabenThe iron boats go as the mariners all know
Con los vientos de noviembre recordados.With the gales of November remembered.

En un viejo salón en Detroit rezaronIn a musty old hall in Detroit they prayed
En la Catedral de Marineros Marítimos.At the Maritime Sailors' Cathedral.
La campana de la iglesia sonó hasta veintinueve veces,The church bell chimed till it rang twenty-nine times,
Por cada hombre en el Edmund Fitzgerald.For each man on the Edmund Fitzgerald.
La leyenda perdura, desde los Chippewa hacia abajoThe legend lives on from the Chippewa on down
Del gran lago que llamaban Gitchee Gumee.Of the big lake they called Gitchee Gumee.
Se dice que el lago Superior nunca devuelve a sus muertos,Lake Superior, it is said, never gives up her dead,
Cuando los vientos de noviembre llegan temprano.When the gales of November come early.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rheostatics y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección