Mutirão do Italiano
O italiano Dante Cioffi fazendeiro endinheirado
Perto de Poços de Caldas tinha um cafezal formado
No primeiro mutirão me mandou este recado
Você amola bem a enxada e venha bem preparado
À noite vou dar um baile com vinho e leitão assado
Também vem lá da Mogiana um carpidô afamado
Pra quebrá o braço da turma que mora por esses lados.
Levei o Zequinha Vieira um caboclinho direito
Pra vê o moço da Mogiana com ele passar estreito
O Zequinha tirô a bota pra trabaiá com mais jeito
Pois em cima de um cupim e saiu metendo os peito
O tal moço da Mogiana não escondia o despeito
Teve a filha do italiano num namoro satisfeito
Torcendo para o Zequinha ser o primeiro do eito.
Era bem antes do almoço que o Zequinha terminou.
Ponda a enxada nas costas pra rapaziada gritô
No cabo do guatambú nunca achei quem me quebrô
E dali saiu se rindo por ser muito brincadô
Quando foi calçar a bota sua feição marelô
Uma urutu da cruzeiro o seu pé ela picou
Estava dentro da bota e oo rapaz não desconfiou
A pobre moça chorava vendo o rapaz agonizando
Suas últimas palavras lá no céu to te esperando
Porque Deus foi separar nosso amor que ia brotando
A moça saiu correndo e num rio foi se jogando
Só o seu lencinho verde nas ondas ficou boiando
O moço lá da Mogiana tava triste reclamando
Terminou em guardamento mutirão do italiano.
No outro dia uma surpresa deixou o povo alí pasmado
É que o moço da Mogiana se apresentô ao delegado
Doutor o senhor me prenda que eu devo um crime dobrado
Porque eu fui o causador da morte dos namorado
Por amar a italianinha me tornei um desgraçado
Disto ela ter morrido pra mim tudo está acabado
A urutu dentro da bota eu que tinha colocado.
Mutirão del Italiano
El italiano Dante Cioffi, un rico hacendado
Cerca de Poços de Caldas tenía un cafetal formado
En el primer mutirão me envió este recado
Afila bien la azada y ven bien preparado
Por la noche daré un baile con vino y lechón asado
También viene de la Mogiana un deshierbador famoso
Para romper el brazo de la gente que vive por estos lados.
Llevé a Zequinha Vieira, un chico derecho
Para ver al chico de la Mogiana pasar un mal rato
Zequinha se quitó la bota para trabajar con más destreza
Pues sobre un cupim y salió peleando
El chico de la Mogiana no ocultaba su despecho
La hija del italiano estaba contenta con el noviazgo
Esperando que Zequinha fuera el primero en el trabajo.
Era antes del almuerzo cuando Zequinha terminó
Puso la azada en su espalda y la gente gritó
En el mango del guatambú nunca encontré quien me venciera
Y de allí salió riendo por ser muy bromista
Cuando fue a ponerse la bota, su rostro se puso pálido
Una urutu de la cruz lo picó en el pie
Estaba dentro de la bota y el chico no se dio cuenta.
La pobre chica lloraba viendo al chico agonizando
Sus últimas palabras fueron 'te espero en el cielo'
Porque Dios separó nuestro amor que estaba floreciendo
La chica salió corriendo y se lanzó a un río
Solo su pañuelo verde quedó flotando en las olas
El chico de la Mogiana estaba triste y lamentando
Terminó en prisión el mutirão del italiano.
Al día siguiente una sorpresa dejó a la gente atónita
El chico de la Mogiana se presentó ante el delegado
Doctor, arresteme, debo un crimen doble
Porque fui la causa de la muerte de los enamorados
Por amar a la italiana me convertí en un desgraciado
Con su muerte, todo para mí ha terminado
La urutu dentro de la bota fui yo quien la puso.