395px

Esta Ciudad

Érica Alves

This City

They say the writer is the weaver of dreams
What kind of dreams do we all dream?
I can only tell now of how it is to wake
And start to change the world around

Reality is now the check we sign
All this upheaval is our fate
I can't remember what I dreamt last night
When morning comes it fades away

This irksome cloud that hangs above our heads
It's telling all of us to stop
But on the monday after we bow down
To make the ends of our lives meet
This roof that covers the top of my head
Beneath the feet of someone else
And down below my gutter joins with yours
In this barbaric paradise

This city sucks the marrow
This city rots your brain
If it's not happening here
It's not anywhere else

Where do your dreams reside?
Where is your appetite?
What are we yearning for?
What are we learning for?

Esta Ciudad

Dicen que el escritor es el tejedor de sueños
¿Qué tipo de sueños soñamos todos?
Solo puedo contar ahora cómo es despertar
Y empezar a cambiar el mundo que nos rodea

La realidad es ahora el cheque que firmamos
Toda esta agitación es nuestro destino
No puedo recordar qué soñé anoche
Cuando llega la mañana se desvanece

Esta molesta nube que cuelga sobre nuestras cabezas
Nos está diciendo a todos que paremos
Pero el lunes siguiente nos inclinamos
Para hacer que los extremos de nuestras vidas se encuentren
Este techo que cubre la parte superior de mi cabeza
Debajo de los pies de otra persona
Y debajo mi canalón se une con el tuyo
En este paraíso bárbaro

Esta ciudad chupa la médula
Esta ciudad pudre tu cerebro
Si no está sucediendo aquí
No está sucediendo en ningún otro lugar

¿Dónde residen tus sueños?
¿Dónde está tu apetito?
¿Por qué anhelamos?
¿Para qué estamos aprendiendo?

Escrita por: Érica Alves