Fama de Alfama
Não tenham medo da fama
De Alfama mal afamada
A fama ás vezes difama
Gente boa, gente honrada
Fadistas venham comigo
Ouvir o fado vadio
E cantar ao desafio
Num castiço bairro antigo
Vamos lá, como eu lhes digo
E hão-de ver de madrugada
Como foi boa a noitada
No velho bairro de Alfama
Não tenham medo da fama
De Alfama mal afamada
Eu sei que o mundo falava
Mas por certo, com maldade
Pois nem sempre era verdade
Aquilo que se contava
Muita gente ali, levava
Vida sã e sossegada
Sob uma fama malvada
Que a salpicara de lama
A fama ás vezes difama
Gente boa, gente honrada
Ruf der Alfama
Fürchtet euch nicht vor dem Ruf
Von Alfama, schlecht beleumundet
Der Ruf verunglimpft manchmal
Gute Leute, ehrbare Menschen
Fadistas, kommt mit mir
Hört den frechen Fado
Und singt zur Herausforderung
In einem alten, typischen Viertel
Los geht's, wie ich euch sage
Und ihr werdet sehen am Morgen
Wie schön die Nacht war
Im alten Viertel von Alfama
Fürchtet euch nicht vor dem Ruf
Von Alfama, schlecht beleumundet
Ich weiß, die Welt sprach
Doch sicher mit Bosheit
Denn nicht immer war es wahr
Was man erzählte
Viele Menschen dort lebten
Ein gesundes und ruhiges Leben
Unter einem bösen Ruf
Der sie mit Schlamm besudelte
Der Ruf verunglimpft manchmal
Gute Leute, ehrbare Menschen