L'arcobaleno
Io son partito poi così d'improvviso
che non ho avuto il tempo di salutare
l'istante è breve, ma ancora più breve
se c'è una luce che trafigge il tuo cuore.
L'arcobaleno è il mio messaggio d'amore
può darsi un giorno ti riesca a toccare
con i colori si può cancellare
il più avvilente e desolante squallore.
Son diventato, sai, il tramonto di sera
e parlo come le foglie d'aprile
e vibro dentro ad ogni voce sincera
e con gli uccelli vivo il canto sottile
e il mio discorso più bello e più denso
esprime con il silenzio il suo senso.
Io quante cose non avevo capito
che sono chiare come stelle cadenti
e devo dirti che è un piacere infinito
portare queste mie valigie pesanti
Mi manchi tanto, caro amico, davvero,
e tante cose son rimaste da dire
ascolta sempre solo musica vera
e cerca sempre, se puoi, di capire.
Son diventato, sai, il tramonto di sera
e parlo come le foglie d'aprile
e vibro dentro ad ogni voce sincera
e con gli uccelli vivo il canto sottile
e il mio discorso più bello e più denso
esprime con il silenzio il suo senso.
Mi manchi tanto, caro amico, davvero,
e tante cose son rimaste da dire
ascolta sempre solo musica vera
e cerca sempre, se puoi, di capire
ascolta sempre solo musica vera
e cerca sempre, se puoi, di capire.
El arcoíris
Yo me fui tan repentinamente
que no tuve tiempo de despedirme
el instante es corto, pero aún más corto
si hay una luz que atraviesa tu corazón.
El arcoíris es mi mensaje de amor
quizás algún día logre alcanzarte
con los colores se puede borrar
la más deprimente y desoladora tristeza.
Me he convertido, sabes, en el atardecer
y hablo como las hojas de abril
y vibro dentro de cada voz sincera
y con los pájaros vivo el canto sutil
y mi discurso más hermoso y profundo
expresa su sentido con el silencio.
Cuántas cosas no había entendido
que son claras como estrellas fugaces
y debo decirte que es un placer infinito
llevar estas pesadas maletas
Te echo mucho de menos, querido amigo, de verdad,
y tantas cosas quedaron por decir
escucha siempre solo música verdadera
y trata siempre, si puedes, de comprender.
Me he convertido, sabes, en el atardecer
y hablo como las hojas de abril
y vibro dentro de cada voz sincera
y con los pájaros vivo el canto sutil
y mi discurso más hermoso y profundo
expresa su sentido con el silencio.
Te echo mucho de menos, querido amigo, de verdad,
y tantas cosas quedaron por decir
escucha siempre solo música verdadera
y trata siempre, si puedes, de comprender
escucha siempre solo música verdadera
y trata siempre, si puedes, de comprender.