Isabelle, v'la le printemps
- Isabelle, debout!
V'là l'printemps!
- Eh ben, vas-y!
- Ah c'te feignante vieux!
Bon dieu, v'là l'printemps qui s'amène
Va falloir retourner aux champs
Labourer, sarcler, toute la semaine
Bon dieu, l'printemps c'est fatigant.
Fini d'faire la cour aux fumelles
Les soirs d'hiver à la veillée
Quand l'printemps vient, tire la ridelle
Tout l'monde aux champs jusqu'au coucher.
Oh ouais, vieux!
- Isabelle!
Faut que j'ferre le ch'val!
Amène l'enclume!
- Eh ben, vas-y!
Oh c'te feignante vieux!
L'printemps on dit qu'ça sent la rose
Le lilas et puis le jasmin
Pour moi l'printemps ça sent aut'chose
Puisqu'on cure la tonne à purin.
Finis d'faire la cour aux fumelles
Les soirs d'hiver à la veillée
L'printemps fait gonfler les mamelles
C'est celles des vaches qu'il faut tirer.
Ouais, vieux!
- Isabelle!
Tiens bon l'taureau!
J'amène Blanchette!
- Eh ben, vas-y!
- Ah c'te nom de dieu d'feignante!
Au printemps, on dit qu'les gamines
Elles s'mettent des robes claires à pompons
J'la vois l'Isabelle en mousseline
En train d'curer l'auge à cochons.
Fini d'faire la cour aux fumelles
Les soirs d'hiver à la veillée
Y n'y a plus d'mâles n'y a plus d'fumelles
Quand l'charençon y s'met dans l'blé.
Oh là, vieux!
C'est ben la catastrophe, ça!
- Isabelle!
Pousse un peu l'tracteur!
J'suis embourbé!
- Eh ben, vas-y!
- Oh c'te, oh c'te!
Le blé jaunit, l'printemps s'termine
Arrive le repos d'la Saint Jean
Les gars vont courir les gamines
Ils vont s'faire des choses les malhonnêtes.
On va faire la cour aux fumelles
Puisque la Saint Jean est rev'nue
Viens-t'en par là mon Isabelle
On va rattraper l'temps perdu.
Ouh t'iou!
- Eh ben, vas-y!
- Oh c'te feignante!
Isabelle, aquí llega la primavera
- ¡Isabelle, levántate!
Aquí llega la primavera
- Bueno, ¡vamos!
- ¡Ah, esta floja vieja!
Dios mío, aquí llega la primavera
Tendremos que volver a los campos
Arar, deshierbar, toda la semana
Dios mío, la primavera es agotadora.
Se acabó cortejar a las chicas
En las noches de invierno junto al fuego
Cuando llega la primavera, engancha el arado
Todos al campo hasta el anochecer.
¡Oh sí, viejo!
- ¡Isabelle!
¡Tengo que herrar al caballo!
¡Trae el yunque!
- ¡Bueno, vamos!
¡Oh, esta floja vieja!
Dicen que la primavera huele a rosas
Lilas y jazmín
Para mí la primavera huele a otra cosa
Ya que limpiamos el estiércol.
Se acabó cortejar a las chicas
En las noches de invierno junto al fuego
La primavera hace crecer las ubres
Son las de las vacas las que hay que ordeñar.
¡Sí, viejo!
- ¡Isabelle!
¡Aguanta al toro!
¡Traigo a Blanchette!
- ¡Bueno, vamos!
- ¡Ah, esta maldita floja!
En primavera, dicen que las chicas
Se ponen vestidos claros con pompones
Veo a Isabelle en muselina
Limpiando el comedero de los cerdos.
Se acabó cortejar a las chicas
En las noches de invierno junto al fuego
Ya no hay machos ni hembras
Cuando el gorgojo ataca el trigo.
¡Oh ahí, viejo!
¡Es una verdadera catástrofe!
- ¡Isabelle!
¡Empuja un poco el tractor!
¡Estoy atascado!
- ¡Bueno, vamos!
- ¡Oh, esta, oh esta!
El trigo amarillea, la primavera termina
Llega el descanso de San Juan
Los chicos van tras las chicas
Van a hacer cosas deshonestas.
Vamos a cortejar a las chicas
Ya que ha vuelto San Juan
Ven aquí, mi Isabelle
Vamos a recuperar el tiempo perdido.
¡Ouh t'iou!
- ¡Bueno, vamos!
- ¡Oh, esta floja!