Kickin' The Moon Around
She's such an inhibited girl,
You can tell by her mouth,
That she's very limited,
Afraid to think those things she doesn't know,
She seems to be so full of life,
But inside she's just a ghost;
Sometimes she acts so brazenly,
Like a circus sideshow queen,
But she's so cold,
A charlatan who keeps her windows closed,
She undresses with the lights out
And always sleeps alone;
CHORUS:
She smiles like the sky,
But it sure looks like rain,
Won't you spare me the time,
While we've still got the chance,
Honey let's ride out across the clouds,
And kick the moon around.
I know all of the gentlemen,
From Paris to Spain,
Are sending you flowers
'Cause I've heard them all saying:
She smiles like the sky,
But it sure looks like rain,
Won't you spare me some time,
While we've still got the chance,
Honey let's ride out across the clouds,
And kick the moon around.
Pateando la Luna
Ella es una chica tan inhibida,
Puedes verlo por su boca,
Que es muy limitada,
Temerosa de pensar en esas cosas que no conoce,
Parece estar llena de vida,
Pero por dentro es solo un fantasma;
A veces actúa tan descaradamente,
Como una reina de feria ambulante,
Pero es tan fría,
Una charlatana que mantiene sus ventanas cerradas,
Se desviste con las luces apagadas
Y siempre duerme sola;
CORO:
Ella sonríe como el cielo,
Pero parece que va a llover,
¿No me darías un poco de tiempo,
Mientras aún tengamos la oportunidad,
Cariño, vamos a cabalgar por las nubes,
Y patear la luna.
Conozco a todos los caballeros,
De París a España,
Te están enviando flores
Porque los he escuchado decir a todos:
Ella sonríe como el cielo,
Pero parece que va a llover,
¿No me darías un poco de tiempo,
Mientras aún tengamos la oportunidad,
Cariño, vamos a cabalgar por las nubes,
Y patear la luna.
Escrita por: Richard Clapton