395px

Atenuación del día

Richard Thompson

Dimming of the day

This old house is falling down around my ears
I'm drowning in the river of my tears
When all my will is gone you hold me sway
I need you at the dimming of the day

You pulled me like the moon pulls on the tide
You know just where I keep my better side

What days have come to keep us far apart
A broken promise or a broken heart
Now all the bonny birds have wheeled away
I need you at the dimming of the day

Come the night you're only what I want
Come the night you could be my confidant

I see you on the street in company
Why don't you come and ease your mind with me
I'm living for the night we steal away
I need you at the dimming of the day
I need you at the dimming of the day

Atenuación del día

Esta vieja casa se está cayendo alrededor de mis oídos
Me ahogo en el río de mis lágrimas
Cuando todo mi testamento se haya ido tú me agantas
Te necesito en el oscurecimiento del día

Me sacaste como la luna tira de la marea
Sabes donde guardo mi mejor lado

¿Qué días han llegado para mantenernos alejados?
Una promesa rota o un corazón roto
Ahora todos los pájaros bonny se han ido
Te necesito en el oscurecimiento del día

Ven la noche que eres sólo lo que quiero
Ven la noche en que podrías ser mi confidente

Te veo en la calle en compañía
¿Por qué no vienes y relájate conmigo?
Estoy viviendo por la noche que robamos
Te necesito en el oscurecimiento del día
Te necesito en el oscurecimiento del día

Escrita por: Richard Thompson