La Ballade De Howard Hébert
était vaillant bougre,
Oui, et mon ami.
Il a resté avec sa soeur,
Vraiment une jolie fille.
Ils étaient vieux et vivaient simplement,
Ils travaillaient leur jardin,
Pas besoin de grand chose tant qu'ils faisaient récolte,
On dit récolteur de la terre.
C'était comme ça depuis leurs parents sont morts,
Ils se sont jamais mariés,
Ensemble comme ça y'au eu longtemps,
Ensemble comme ça y'au eu longtemps.
chorus
Howard Hébert perds pas courage,
Elle va revenir un beau jour.
Ensemble comme ça y'au eu longtemps,
Ensemble comme ça y'au eu longtemps.
Howard Hébert a grandi dans cette maison
Il l'avait connu toute sa vie.
C'était une veille cabane faite en cypre rouge,
Mais ell n'était pas pour lui.
La maison était pour du monde de Houston,
Ça venait une fois tous les ans.
Sauf une année quand ils l'ont abondonnée,
Et Howard avait pour déménager.
Un bougre est venu d'en dehors de la paroisse,
Il parlait pas le français.
Mais il lui a fait comprendre que la maison était pas pour lui,
Et qu'ils pouvaient plus y rester.
Ils ont déménager l'autre bord du grand chemin,
Dans une maison que la ville les a fourni
Avec le cabinet dedans, une glacière dans la cuisine,
Et deux berçeuse sur la petite galerie.
Howard Hébert était vaillant bougre,
Oui, et mon ami.
Il est mort trois semaines après ça,
Deux jours plus tard sa soeur l'a suivi.
La Balada de Howard Hébert
Era un valiente tipo,
Sí, y mi amigo.
Se quedó con su hermana,
Realmente una chica bonita.
Eran viejos y vivían sencillamente,
Trabajaban en su jardín,
No necesitaban mucho mientras cosechaban,
Se les llamaba recolectores de la tierra.
Así fue desde que murieron sus padres,
Nunca se casaron,
Juntos así por mucho tiempo,
Juntos así por mucho tiempo.
coro
Howard Hébert no pierde la esperanza,
Ella regresará algún día.
Juntos así por mucho tiempo,
Juntos así por mucho tiempo.
Howard Hébert creció en esa casa,
La había conocido toda su vida.
Era una vieja cabaña hecha de ciprés rojo,
Pero no era para él.
La casa era para gente de Houston,
Que venía una vez al año.
Excepto un año cuando la abandonaron,
Y Howard tuvo que mudarse.
Un tipo vino de fuera de la parroquia,
No hablaba francés.
Pero le hizo entender que la casa no era para él,
Y que ya no podían quedarse.
Se mudaron al otro lado del gran camino,
A una casa que la ciudad les proporcionó,
Con el baño adentro, una nevera en la cocina,
Y dos mecedoras en el pequeño porche.
Howard Hébert era un valiente tipo,
Sí, y mi amigo.
Murió tres semanas después de eso,
Dos días después su hermana lo siguió.