M' Attraper Cocodrie
Mo m'attraper li cocodrie,
M'attraper li cocodrie.
M'aller dans le marais de dans mon 'tit bateau,
Garder à droit et à gauche pour des traces du vieux coco.
Quand mo li voit sauter deux pieds dans le bayou,
Pis cuire son queue sur le bar-b-q,
Vendre sa peau pour des Italian shoes.
Mo m'attraper li cocodrie,
M'attraper li cocodrie.
La peau de cocodrie emmène vingt piastres le pied traité,
Et sa viande c'est pas mauvais bien mariné.
Et avec ses dents on peut faire des beaux colliers,
Pis garder tous les sous qu'on fait, s'acheter des beaux souliers.
Mo m'attraper li cocodrie,
M'attraper li cocodrie.
Attraper cocodrie, ça fait beaucoup d'ouvrage.
Sauter dans l'eau avec coco, ça prend beaucoup de courage.
Se battre avec cette grosse bête là, ça fait du halayage,
Pis fais attention à quoi tu fais,
Ou tu deviendras son déjeuner
Atrapar al Cocodrilo
Me atrapa el cocodrilo,
Me atrapa el cocodrilo.
Voy al pantano en mi pequeño bote,
Mirando a derecha e izquierda en busca de rastros del viejo coco.
Cuando lo veo saltar dos pies en el bayou,
Y cocino su cola en la barbacoa,
Vendo su piel por zapatos italianos.
Me atrapa el cocodrilo,
Me atrapa el cocodrilo.
La piel de cocodrilo se vende a veinte dólares el pie tratado,
Y su carne no está mal marinada.
Y con sus dientes se pueden hacer hermosos collares,
Y guardar todo el dinero que ganamos, comprarnos bonitos zapatos.
Me atrapa el cocodrilo,
Me atrapa el cocodrilo.
Atrapar un cocodrilo es mucho trabajo.
Saltar al agua con coco requiere mucho valor.
Luchar con esa gran bestia es agotador,
Y ten cuidado con lo que haces,
O te convertirás en su almuerzo.