395px

Buena Asustada, Cara de Rata

Riendeau

Good Scare, Rat Face

Stepping out into the air,
There was a calm that I'd known so well.
I could feel it in my work worn hands,
A calm my father had once known,
And those before him.
It was not a feeling I was built for.
My hands need so much more.
So much more.

Heavy lies the crown of crooked thorns on the head of a busy man,
Neglecting all that he loved.
But did he ever beg, cheat, steal,
Borrow or kill just to live.
To survive all the daily demands?
He'll never live the life of a thief,
But in order to get ahead you must dine with that wolf.
He'll wait patiently for his return,
Refusing to fall to the grave.

Let the strings tighten.
Let em tighten around your neck.
Hang em high.
Let em hang up high.
Let the tie tighten around your neck.
Tighten around.

Can you feel the suffocation?
You live your life like a briefcase, with nothing inside.

Heavy lies the crown of crooked thorns,
On the head of golden hair of that child left behind.

Buena Asustada, Cara de Rata

Saliendo al aire,
Había una calma que conocía tan bien.
Podía sentirlo en mis manos gastadas por el trabajo,
Una calma que mi padre una vez conoció,
Y aquellos antes que él.
No era un sentimiento para el que estuviera hecho.
Mis manos necesitan mucho más.
Mucho más.

Pesada yace la corona de espinas torcidas en la cabeza de un hombre ocupado,
Descuidando todo lo que amaba.
Pero ¿alguna vez mendigó, engañó, robó,
Pidio prestado o mató solo para vivir?
¿Para sobrevivir a todas las demandas diarias?
Nunca vivirá la vida de un ladrón,
Pero para salir adelante debes cenar con ese lobo.
Él esperará pacientemente su regreso,
Negándose a caer en la tumba.

Deja que las cuerdas se aprieten.
Déjalas apretar alrededor de tu cuello.
Cuélgalas alto.
Déjalas colgar bien alto.
Deja que la corbata se apriete alrededor de tu cuello.
Apriétate.

¿Puedes sentir la asfixia?
Vives tu vida como un maletín, sin nada adentro.

Pesada yace la corona de espinas torcidas,
En la cabeza de cabello dorado de ese niño dejado atrás.

Escrita por: