Made a Quite Impressive Noise
It made a quite impressive noise
When I slammed the door to your building
Followed by a gold-haired boy
Running naked down the street
And I think he might have seen me
As I stood and watched in horror
The pavement gave a face-lift instantly
And the car drove off in vain
And I still don't know who to blame
'Cause there's brain bits on my tie
I swear I didn't know it then
But sweetie, I caught you in a lie
And somebody's going to have to pay for your sins
And the rain began to pour and drown me
As I tried to talk him back
No Jesus or policeman could save the day
I'm pretty positive about that
And when you came and saw him laying on the ground
Your head fell pretty hard into your hands
And the only thing I wished I'd really said is
"I've got this brilliant plan"
But the truth is, I still don't know who to blame
'Cause there's blood all over my tie
I tried to make you run that fast
But sweetie, I caught you in another lie
And now you're going to have to pay for your sins
Hice un ruido bastante impresionante
Hizo un ruido bastante impresionante
Cuando cerré la puerta de tu edificio
Seguido por un chico rubio
Corriendo desnudo por la calle
Y creo que podría haberme visto
Mientras yo miraba horrorizado
El pavimento se levantó instantáneamente
Y el auto se fue en vano
Y todavía no sé a quién culpar
Porque hay pedazos de cerebro en mi corbata
Juro que no lo sabía en ese momento
Pero cariño, te atrapé en una mentira
Y alguien tendrá que pagar por tus pecados
Y la lluvia comenzó a caer y a ahogarme
Mientras intentaba hacerlo volver
Ni Jesús ni un policía podrían salvar el día
Estoy bastante seguro de eso
Y cuando viniste y lo viste tendido en el suelo
Tu cabeza cayó bastante fuerte en tus manos
Y lo único que realmente deseaba haber dicho es
'Tengo este brillante plan'
Pero la verdad es que todavía no sé a quién culpar
Porque hay sangre por toda mi corbata
Intenté hacerte correr tan rápido
Pero cariño, te atrapé en otra mentira
Y ahora tendrás que pagar por tus pecados