Minor Feelings

How am I supposed to feel
When you're telling me that nothing in my life is real?
When you throw your words and hide behind a plastic shield
I just sit and smile

Writing my own fairytales
Building forts between the sofa and the windowsill
Dreaming of the day I'm tall enough to save myself
But I was just a child

What it takes to recognize
Emotions that I try to hide
The more I keep them all inside
The more they bury me alive

All my life, I've felt out of place
All my life, I've been saving face
Well, all these minor feelings
Are majorly breaking me down (breaking me down)

All my life, you took me for a fool
All my life, you told me what to do
All these minor feelings
Are majorly getting to me now

Sentimientos Menores

¿Cómo se supone que debo sentirme?
¿Cuando me dices que nada en mi vida es real?
Cuando lanzas tus palabras y te escondes detrás de un escudo de plástico
Solo me siento y sonrio

Escribiendo mis propios cuentos de hadas
Construyendo fuertes entre el sofá y el alféizar de la ventana
Soñando con el día en que sea lo suficientemente alto para salvarme
Pero yo era solo un niño

Lo que se necesita para reconocer
Emociones que trato de ocultar
Cuanto más los guardo a todos dentro
Cuanto más me entierran vivo

Toda mi vida, me he sentido fuera de lugar
Toda mi vida, he estado salvando la cara
Bueno, todos estos sentimientos menores
Me están rompiendo mayormente (rompiéndome)

Toda mi vida, me tomaste por tonta
Toda mi vida me dijiste que hacer
Todos estos sentimientos menores
Me están afectando mayormente ahora

Composição: Lauren Aquilina / Rina Sawayama / Vic Jamieson