GlitteR
I'm dressed in glitter ah!!
I'm dressed in glitter ah!!
Gli-gli-glitter ah!!
Gli-gli-glitter ah!!
りこしゅぎてき
Riko shugi teki
つまらないやつい hate youなら
Tsumaranai yatsu i hate you nara
だせいのなれあい意味ないんだって shut out
Dasei no nare ai imi nain datte shut out
おわらせて
Owarasete
じかんぎれめくばせしてせをむけるわ
Jikangire mekubase shite se wo mukeru wa
きらびやかにそう
Kirabyaka ni sou
うつくしくふりきるつよさみせて
Utsukushiku furikiru tsuyosa misete
こよいは I'm dressed in glitter ah!!
Koyoi wa i'm dressed in glitter ah!!
だれにもじゃまされたくない
Dare ni mo jama saretakunai
さなぎからとびたついっしゅんに
Sanagi kara tobitatsu isshun ni
かけてみる
Kakete miru?
きらそうめいにかがやいて
Kira soumei ni kagayaite
あらたなじぶんになる
Arata na jibun ni naru
マイナス思考なんかは beat it!! beat it!!
Mainasu shikou nanka wa beat it!! Beat it!!
かんじるでしょ
Kanjiru desho
いまがそうさいこうならいつかのきずあとわもう
Ima ga sou saikou nara itsuka no kizuato wa mou
わらいばなしにするくらいがちょうどいい
Warai banashi ni suru kurai ga choudoii
がめんじょうでいきがるしせん eyes to eyes
Gamenjou de ikigaru shisen eyes to eyes
ねえみえのはりあいつかれちゃうから log out
Nee mie no hariai tsukarechau kara log out
にげだした
Nigedashita
でんちぎれたおれこんでねてしまえば
Denchigire taorekon de neteshimaeba
まことしやかなパフォーマーと bye bye ね
Makotoshiya kana pafoomaa to bye bye ne
てをふるわ
Te wo furu wa
こんやも I'm dressed in glitter ah!!
Konya mo i'm dressed in glitter ah!!
じだいにじゃまされたくない
Jidai ni jama saretakunai
あげはへととびたつしゅんかんに
Ageha he to tobidatsu shunkan ni
かえてみる
Kaete miru?
ひらみわくにはばたいて
Hira miwaku ni habataite
かろやかにいろづこう
Karoyaka ni irodzukou
かんぺきじゃなくていいね come up!! come up!!
Kanpeki ja nakute ii ne come up!! Come up!!
とくべつでしょ
Tokubetsu desho
いまじぶんがただしいなら
Ima jibun ga tadashii nara
いらいらはにのつぎに
Ira ira wa ni no tsugi ni
こたえなんてどこにもありはしないから
Kotae nante doko ni mo ari wa shinai kara
ちいさなへやでくすぶり
Chiisana heya de kusuburi
なみだながしたいつからだろう
Namida nagashita itsukara darou
ものばかりがふえていって
Mono bakari ga fueteitte
あしのふみばがない
Ashi no fumiba ga nai
たいせつをみうしなう day by day
Taisetsu wo miushinau day by day
ここからさき
Koko kara saki
みらいおそれていないで
Mirai osorete inai de
きたいするだけもむだね
Kitai suru dake mo muda ne
つかみにいくかどうかは my self!! my self!!
Tsukami ni iku ka douka wa my self!! My self!!
わかるでしょ
Wakaru desho
いまがそうはばたくとき
Ima ga sou habataku toki
あともどりはしないでしょうぶふくきがえて
Atomodori wa shinai de shoubu fukukigaete
まちうける glittering days
Machiukeru glittering days
Brillo
¡Estoy vestido de brillo ah!!
¡Gli-gli-brillo ah!!
Glicosídico
No me importan los que son aburridos, los odio
Es solo una tontería, cierra la puerta
Termina esto
Con el tiempo, parpadeo y giro
Brillando así
Muestra la fuerza de sacudirte con belleza
Esta noche estoy vestido de brillo ah!!
No quiero que nadie me interrumpa
En el instante que salto de mi capullo
Vamos a intentarlo
Brillando resplandeciente
Voy a convertirme en un nuevo yo
Pensamientos negativos, ¡apártate! ¡apártate!!
¿Lo sientes, verdad?
Si ahora es lo mejor, las cicatrices de antes
Es mejor reírse de ellas
En la pantalla me siento genial cara a cara
Oye, si no se ve, cierra sesión
Me escapo
Si me encierro cuando la batería se agota
Dile adiós a ese performer tan real
Mueve la mano
Esta noche también estoy vestido de brillo ah!!
No quiero ser interrumpido por la época
En el momento que vuelo como una mariposa
Voy a cambiarlo
Aleteando en el universo
Voy a llenarme de colores ligeros
No necesita ser perfecto, ven aquí!! ¡ven aquí!!
Es especial, ¿cierto?
Si ahora soy correcto
La frustración está en la siguiente línea
No hay respuestas en ninguna parte
En una habitación pequeña, atrapado
Llorando, ¿desde cuándo?
Las cosas solo siguen acumulándose
No hay lugar por donde pisar
Día tras día, perdiendo lo importante
Desde aquí hacia adelante
No tengas miedo del futuro
Es inútil solo esperar
Ir por ello depende de mí!! ¡de mí!!
¿Lo entiendes, verdad?
Es ahora cuando voy a volar
No miraré atrás, cambiaré de ropa
Y esperaré esos días brillantes.