395px

Funeral

Shiina Ringo

Souretsu

けさはみょうなめーるをはいじゅうしました
kesa ha myou na me-ru wo haijyu shimashita
そこに「しゅっせいのいし」がのっている
soko ni "shussei no ishi" ga notteiri
いまは、さんそうをおしかえそうとひっしです
ima ha, sansou wo oshikaesou to hisshi desu
もうなきがらはしょうきょうかんりょう
mou nakigara ha shoukyoukanryou
どこにもとうげんきょうはないといいます
doko ni mo tougenkyou ha nai to iimasu

ぼくは、りょうのあしからにんちしました
boku ha, ryou no ashi kara ninchi shimashita
ここに「はんぶんのいみ」をみいだして
koko ni "hanbun no imi" wo miidashite
いまは、さんそうをすいきってしまうじゅんびちゅうです
ima ha, sansou wo suikitteshimau jyunbichuu desu
なきがらにべんごうはふよう
nakigara ni bengou ha fuyou
どこにもとうげんきょうがないのなら、おつくりいたしましょう
doko ni mo tougenkyou ga nai no nara, otsukuriitashimashou

うんではいきするゆうき
unde haiki suru yuuki
そらをきっていくナイフ
sora wo kitteyuku naifu
きょう、たいばん、あす
kyou, taiban, asu

ぼくをしょくしてもうわらないりゆうは
boku wo shoku shite mo uwaranai riyuu ha
すべてひとりぼっちだから
"subete hitoribocchi dakara"

さては、こんなりんねとこうさいするわざが
sate ha, konna rinne to kousai suru waza ga
おきらいでしょう、とうぜんです
okirai deshou, touzen desu
いまだなんの「けんせつもちゃっこう」していない
imada nanno "kensetsu mo chakkou" shiteinai
はくしにかえすよていです
hakushi ni kaesu yotei desu

おかおを
O kao wo
さあ、はいけんさせてください
saa, haiken sasete kudasai

Funeral

Esta mañana recibí una misteriosa carta
En ella se mencionaba la voluntad de renunciar
Ahora, desesperadamente intento rechazar la despedida
Los restos ya están siendo incinerados...
Dicen que no hay paraíso en ningún lugar.

Desde mis dos pies lo he comprendido
Aquí descubro el significado a medias
Ahora, me preparo para despedirme de la despedida
La retórica en los restos es inútil...
Si no hay paraíso en ningún lugar, construyámoslo.

El coraje de deshacerse de la desgracia
Cortando el cielo con un cuchillo
Hoy, mañana, siempre.

Aunque me culpes, la razón no cambiará
'Porque todo es soledad'.

Ahora, este truco de reencarnación y fusión
Debe tener un precio, es natural.
Todavía no se ha realizado ninguna 'construcción ni descubrimiento'
Está programado para ser devuelto en blanco.

Oh, rostro
Ven, déjame echar un vistazo

Escrita por: Shiina Ringo