395px

La Vie, Mes Rêves

Shiina Ringo

Jinsei Wa Yume Darake (Ma Vie, Mes Rêves)

大人になってまで胸を焦がして
otona ni natte made mune wo kogashite
時めいたり傷付いたり慌ててばっかり
tokimeitari kizutsuitari awatete bakkari

この世にあって欲しい物を作るよ
kono yo ni atte hoshii mono wo tsukuru yo
小さくて慎ましくて無くなる瞬間
chiisakute tsutsumashikute nakunaru shunkan
こんな時代じゃあ手間暇掛けようが掛けなかろうが終いには一緒くた
konna jidai ja te ma hima kakeyou ga kakenakarou ga shimai ni wa issho kuta
きっと違いの分かる人は居ます そう信じて丁寧に拵えて居ましょう
kitto chigai no wakaru hito wa imasu sou shinjite teinei ni koshiraete imashou
あの人に愛して貰えない今日を正面切って進もうにも難しいがしかし 実感したいです
ano hito ni aishite moraenai kyou wo shoumen kitte susumou ni mo muzukashii ga shikashi jikkan shitai desu
喉元過ぎればほら酸いも甘いもどっちもおいしいと
nodomoto sugireba hora suiai mo amai mo docchi mo oishii to
これが人生 私の人生 鱈腹味わいたい 誰かを愛したい 私の自由
kore ga jinsei watashi no jinsei tara hara ajiwaitai dareka wo aishitai watashi no jiyuu
この人生は夢だらけ
kono jinsei wa yume darake

この世にあって欲しい物があるよ
kono yo ni atte hoshii mono ga aru yo
大きくて勇ましくて動かない永遠
ookikute isamashikute ugokanai eien
こんな時代じゃあそりゃあ新しかろう良かろうだろうが古い物は尊い
konna jidai ja sorya araishikarou yokarou darou ga furui mono wa toutoi
ずっと自然に年を取りたいです
zutto shizen ni toshi wo toritai desu
そう貴方のように居たいです富士山
sou anata no you ni itai desu fuji-san
二度と会えない人の幸せなんて遠くから願おうにも洒落臭いがしかし 痛感したいです
nido to aenai hito no shiawase nante tooku kara negaou ni mo sharekusai ga shikashi shinkan shitai desu
近寄れば悲しく離れれば楽しく見えてくるでしょう
chikayoreba kanashiku hanarereba tanoshiku miete kuru deshou
それは人生 私の人生 誰の物でもない 奪われるものか 私は自由
sore wa jinsei watashi no jinsei dare no mono demo nai ubawareru mono ka watashi wa jiyuu
この人生は夢だらけ
kono jinsei wa yume darake

La Vie, Mes Rêves

Devenir adulte et avoir le cœur en feu
À la fois excité et blessé, toujours dans le flou

Je vais créer ce que je veux dans ce monde
Petit, modeste, disparaissant en un instant
Dans cette époque, peu importe le temps que ça prend, tout finit par se mélanger
Il y a sûrement des gens qui comprennent, je crois en ça, alors je vais le faire avec soin
Aujourd'hui, avancer face à cette journée où je ne suis pas aimé, c'est compliqué, mais je veux vraiment le ressentir
Une fois que c'est passé, tu vois, le sucré et l'amer, c'est bon à la fois
C'est ça la vie, ma vie, j'ai envie de la savourer, d'aimer quelqu'un, c'est ma liberté
Cette vie est pleine de rêves

Il y a des choses que je veux dans ce monde
Grandes, courageuses, immobiles, éternelles
Dans cette époque, c'est sûr que ce qui est nouveau est bien, mais les choses anciennes sont précieuses
Je veux vieillir naturellement, toujours
Oui, je veux être comme toi, Mont Fuji
Souhaiter le bonheur de ceux qu'on ne reverra jamais, c'est un peu ridicule, mais je veux vraiment le ressentir
En m'approchant, ça devient triste, en m'éloignant, ça devient joyeux, tu vois
C'est ça la vie, ma vie, ce n'est à personne, c'est quelque chose qu'on ne peut pas voler, je suis libre
Cette vie est pleine de rêves

Escrita por: