395px

Un anillo, un collar

Ringo

Une bague, un collier

Inquiétude sans raison
Idée folle ou triste invention
Je l'ignore mais j'appréhende
Que tu désertes la maison
Quand je te vois chaque jour t'éloigner
La solitude soudain m'envahit
Car si tu ne revenais jamais
Que garderais-je de toi dans ma vie ?

{Refrain}
Donne-moi une bague, un collier,
Un foulard, un mouchoir, quelque chose de toi
Un objet que je puisse garder
Qui me rappelle que tu as été à moi
Mais donne-moi une bague, un collier,
Un foulard, un mouchoir, quelque chose de toi
Un objet que je puisse garder
Qui te ramène vers moi

Absolue conviction
Certitude sans nulle prétention
Je t'affirme que nos existences
L'une sans l'autre n'ont aucune chance
Car tu me deviens indispensable
Et aujourd'hui j'en ai conscience,
Tu le vois, nous sommes inséparables
Je ne peux pas supporter ton absence

{au Refrain}

Un anillo, un collar

Inquietud sin razón
Idea loca o triste invención
No lo sé, pero lo temo
Que abandones la casa
Cuando te veo alejarte cada día
La soledad de repente me invade
Porque si nunca regresaras
¿Qué guardaría de ti en mi vida?

{Estribillo}
Dame un anillo, un collar,
Un pañuelo, un pañuelo, algo tuyo
Un objeto que pueda conservar
Que me recuerde que fuiste mío
Pero dame un anillo, un collar,
Un pañuelo, un pañuelo, algo tuyo
Un objeto que pueda conservar
Que te traiga de vuelta hacia mí

Absoluta convicción
Certeza sin pretensiones
Te afirmo que nuestras existencias
Una sin la otra no tienen oportunidad
Porque te vuelves indispensable para mí
Y hoy tengo conciencia de ello,
Lo ves, somos inseparables
No puedo soportar tu ausencia

{al Estribillo}

Escrita por: