Egao Ni Wa Kanawanai
むぼうびにわらって
Muboubi ni waratte
あふれるくらいないて
Afureru kurai naite
あそびつかれてこころつかいはたして
Asobitsukarete kokoro tsukaihatashite
かえるばしょはどこ
Kaeru basho wa doko?
げんきだしてとわらいかけている
Genki dashite to waraikaketeiru
めをとじたらあなたでもういっぱい
Me o tojitara anata de mou ippai
どんないいことすてきなことばも
Donna ii koto suteki na kotoba mo
そのえがおにはかなわない
Sono egao ni wa kanawanai
あいしてるきもちと
Aishiteru kimochi to
あいされたいきもち
Aisaretai kimochi
ときにあふれてときどきふあんで
Toki ni afurete tokidoki fuan de
そのありかをさがす
Sono arika o sagasu
ときどきはあいしてねうでいっぱい
Tokidoki wa aishite ne ude ippai
こどうをかんじながらみていさせて
Kodou o kanjinagara miteisasete
どんないいことすてきなことばも
Donna ii koto suteki na kotoba mo
そのえがおにはかなわない
Sono egao ni wa kanawanai
いつかはなようにわらいたいわ
Itsuka hana no you ni waraitai wa
こころほころばせるはなみたいに
Kokoro hokorobaseru hana mitai ni
げんきだしてねそんなことばより
Genki dashite ne sonna kotoba yori
そのえがおにはかなわない
Sono egao ni wa kanawanai
Una sonrisa que no se cumple
Riendo sin preocupaciones
Llorando hasta desbordar
Agotada de jugar, mi corazón se desgasta
¿Dónde está el lugar al que regresar?
Tratando de animarme, sonrío
Si cierro los ojos, estás lleno
Cualquier cosa buena, palabras maravillosas
En esa sonrisa, no se cumple
Sentimientos de amor
Sentimientos de querer ser amado
A veces desbordan, a veces con ansiedad
Buscando ese lugar
A veces ama, abrazos llenos
Sintiendo el latido, déjame ver
Cualquier cosa buena, palabras maravillosas
En esa sonrisa, no se cumple
Algún día, quiero reír como una flor
Orgullosa como una flor que llena el corazón
Anímate, más que esas palabras
En esa sonrisa, no se cumple
Escrita por: Morino Ritsu