395px

Una sonrisa que no se cumple

Ritsuko Okazaki

Egao Ni Wa Kanawanai

むぼうびにわらって
Muboubi ni waratte
あふれるくらいないて
Afureru kurai naite
あそびつかれてこころつかいはたして
Asobitsukarete kokoro tsukaihatashite
かえるばしょはどこ
Kaeru basho wa doko?

げんきだしてとわらいかけている
Genki dashite to waraikaketeiru
めをとじたらあなたでもういっぱい
Me o tojitara anata de mou ippai

どんないいことすてきなことばも
Donna ii koto suteki na kotoba mo
そのえがおにはかなわない
Sono egao ni wa kanawanai

あいしてるきもちと
Aishiteru kimochi to
あいされたいきもち
Aisaretai kimochi
ときにあふれてときどきふあんで
Toki ni afurete tokidoki fuan de
そのありかをさがす
Sono arika o sagasu

ときどきはあいしてねうでいっぱい
Tokidoki wa aishite ne ude ippai
こどうをかんじながらみていさせて
Kodou o kanjinagara miteisasete

どんないいことすてきなことばも
Donna ii koto suteki na kotoba mo
そのえがおにはかなわない
Sono egao ni wa kanawanai

いつかはなようにわらいたいわ
Itsuka hana no you ni waraitai wa
こころほころばせるはなみたいに
Kokoro hokorobaseru hana mitai ni

げんきだしてねそんなことばより
Genki dashite ne sonna kotoba yori
そのえがおにはかなわない
Sono egao ni wa kanawanai

Una sonrisa que no se cumple

Riendo sin preocupaciones
Llorando hasta desbordar
Agotada de jugar, mi corazón se desgasta
¿Dónde está el lugar al que regresar?

Tratando de animarme, sonrío
Si cierro los ojos, estás lleno

Cualquier cosa buena, palabras maravillosas
En esa sonrisa, no se cumple

Sentimientos de amor
Sentimientos de querer ser amado
A veces desbordan, a veces con ansiedad
Buscando ese lugar

A veces ama, abrazos llenos
Sintiendo el latido, déjame ver

Cualquier cosa buena, palabras maravillosas
En esa sonrisa, no se cumple

Algún día, quiero reír como una flor
Orgullosa como una flor que llena el corazón

Anímate, más que esas palabras
En esa sonrisa, no se cumple

Escrita por: Morino Ritsu