Friendship
Yesterday 言葉が足りなくて
Yesterday kotoba ga tarinakute
すれ違ったとしても
Surechigatta to shitemo
やめないで もっとわかりたい
Yamenaide motto wakaritai
時にひとりになりたくて
Toki ni hitoro ni naritakute
旅をしても 心は
Tabi wo shite mo kokoro wa
埋まらない そして大切な人に気づくよ
Umaranai soshite taisetsu na hito ni kizuku yo
いつも いつも
Itsumo itsumo
そううまく行くとは限らない毎日だけど笑って
Sou umakuyuku to wa kagirinai mainichi dakedo waratte
君がくれた
Kimi ga kureta
たったひとことが どれほど嬉しかったか
Tatta hitokoto ga dorehodo ureshikatta ka
ずっと ずっと 覚えてる
Zutto zutto oboeteru
Memories 真冬の帰り道
Memories mafuyu no kaerimichi
白い雪に足跡
Shiroi yuki ni ashiato
降り積もる あたたかな気持ち
Furitsumoru atatakana kimochi
いつか離れて暮らす日が
Itsuka hanarete kurasu hi ga
来てもきっと友達
Kite mo kitto tomodachi
誰よりもいつも近くに感じているから
Dare yori mo itsumo chikaku ni kanjite iru kara
遠く 遠く
Tooku tooku
ただ輝いて見えた未来がすぐそこ さあ行かなくちゃ
Tada kagayaite mieta mirai ga sugu soko saa ikanakucha
きっと君が
Kitto kimi ga
その憧れや願いを叶えること
Sono akogare ya negai wo kanaerukoto
ずっと ずっと 信じてる
Zutto zutto shinjiteru
いつも いつも
Itsumo itsumo
そううまく行くとは限らない毎日だけど笑って
Sou umakuyuku to wa kagirinai mainichi dakedo waratte
君がくれた
Kimi ga kureta
たったひとことが どれほど嬉しかったか
Tatta hitokoto ga dorehodo ureshikatta ka
ずっと ずっと 覚えてる
Zutto zutto oboeteru
遠く 遠く
Tooku tooku
ただ輝いて見えた未来がすぐそこ さあ行かなくちゃ
Tada kagayaite mieta mirai ga sugu soko saa ikanakucha
きっと君が
Kitto kimi ga
その憧れや願いを叶えること
Sono akogare ya negai wo kanaerukoto
ずっと ずっと 信じてる
Zutto zutto shinjiteru
ずっと ずっと 信じてる
Zutto zutto shinjiteru
Amistad
Ayer, las palabras no fueron suficientes
Aunque nos cruzamos
No te detengas, quiero entenderte más
A veces quiero estar solo
Aunque viaje, mi corazón
No se llena y luego me doy cuenta de las personas importantes
Siempre, siempre
No todos los días van tan bien, pero sonríe
Lo que me diste
Una simple palabra, lo feliz que me hizo
Siempre, siempre lo recuerdo
Recuerdos, en el camino de regreso en pleno invierno
Huellas en la nieve blanca
Se acumulan cálidos sentimientos
Aunque llegue el día en que vivamos separados
Seguro que seremos amigos
Porque siempre siento que estás más cerca que nadie
Lejos, lejos
El futuro que brillaba simplemente está ahí, vamos, hay que ir
Seguro que tú
Cumplirás esos anhelos y deseos
Siempre, siempre lo creo
Siempre, siempre
No todos los días van tan bien, pero sonríe
Lo que me diste
Una simple palabra, lo feliz que me hizo
Siempre, siempre lo recuerdo
Lejos, lejos
El futuro que brillaba simplemente está ahí, vamos, hay que ir
Seguro que tú
Cumplirás esos anhelos y deseos
Siempre, siempre lo creo
Siempre, siempre lo creo
Escrita por: Ritsuko Okazaki