Ahavat Hag'varim
Hagar mitoch ha'argasz, motzi'ah hi,
machrozet almogim kemo dam.
Sinor katan veyarok umimeshi,
vekova shel kash im seret t'chelet gam.
Et zeh bematanah hu natan li.
Mizman k'shehalachnu letayel.
Shneinu beyachad sham ba'acho,
leyad mesilat habarzel.
Hoi, k'mo ashan me'arugat habayit.
K'mo ashan ha'oleh mikatarim.
Kazot hi Ima sheli, hay'karah li.
Kazot hi ahavat hag'varim.
Le'an nish'ar li achshav lalechet?
Im tinok bayadaim, mah nish'ar -
rak lakachat oto im hapeklach,
ul'chapes avodah barechov.
Ve'az metate hi lokachat,
umetatah et ha'avak tov tov.
Umah she'hu mitachat lachultzah shelah,
od omer: At ohevet oto.
Hoi, k'mo ashan...
Amor de los Hombres
Desde el mercado, ella sale,
una bolsa de coral como sangre.
Un pequeño tubo verde y resbaladizo,
y un collar de plata con una película azul también.
Esto me lo dio como regalo.
Desde que comenzamos a pasear juntos.
Ambos allí en el hermano,
junto al pasamanos de hierro.
Ay, como humo de la chimenea.
Como humo que sube de los inciensos.
Así es mi madre, preciosa para mí.
Así es el amor de los hombres.
¿Por qué me quedo ahora para irme?
Si el niño está en sus manos, ¿qué queda?
Solo para llevarlo con el pañuelo,
y buscar trabajo en la calle.
Y entonces ella se arrastra y toma,
y toma el buen polvo.
Y lo que está debajo de su falda,
todavía dice: Lo amas.
Ay, como humo...