Claudia
Ik was die avond doelloos
Vluchtte in een bioscoop
Had de blues en ik had een kater
Ik was voor mezelf en de wereld op de loop
Toen zag ik jou voor het eerst
Bij het licht van de zaklantaarn
Waarmee jij me naar m'n plaats bracht
Een ster in een eindeloos donkere nacht
Claudia, oh Claudia
Het zal nooit meer zijn zoals het was
Claudia, oh Claudia
Nooit meer zijn zoals het was
Ik zag geen film zo vaak
En niet een keer helemaal
Ik weet nog steeds niet hoe die afliep
Want we vreeen in het donker achter in de zaal
En net als in de film
Was jij getrouwd en had een ander
Geen happy end voor jou en mij
Als het zaallicht aanging, was het weer voorbij
Claudia, oh Claudia
Nooit zo'n vrouw als Claudia
Claudia, oh Claudia
Nooit zo'n mooie vrouw als Claudia
Claudia, oh Claudia
Het zal nooit meer zijn zoals het was
Claudia, oh Claudia
Nooit meer zijn zoals het was
Claudia, oh Claudia
Nooit zo'n vrouw als Claudia
Claudia, oh Claudia
Nooit zo'n mooie vrouw als Claudia
Claudia
Esa noche estaba sin rumbo
Me refugié en un cine
Tenía la tristeza y una resaca
Estaba huyendo de mí mismo y del mundo
Fue entonces cuando te vi por primera vez
A la luz de la linterna
Con la que me llevaste a mi asiento
Una estrella en una noche oscura sin fin
Claudia, oh Claudia
Nunca será como solía ser
Claudia, oh Claudia
Nunca más será como solía ser
Nunca vi una película tantas veces
Y nunca la vi completa
Todavía no sé cómo terminó
Porque nos besamos en la oscuridad al fondo de la sala
Y al igual que en la película
Estabas casada y tenías a otro
Sin final feliz para ti y para mí
Cuando se encendieron las luces de la sala, todo terminó
Claudia, oh Claudia
Nunca habrá otra mujer como Claudia
Claudia, oh Claudia
Nunca habrá otra mujer tan hermosa como Claudia
Claudia, oh Claudia
Nunca será como solía ser
Claudia, oh Claudia
Nunca más será como solía ser
Claudia, oh Claudia
Nunca habrá otra mujer como Claudia
Claudia, oh Claudia
Nunca habrá otra mujer tan hermosa como Claudia