April Sun
Morning dust coated shoes on the porch like rust
Your bedroom light switched on
Just before the familiar song of your father's voice
And he would say, that God himself
Couldn't turn you away from the unrelenting Sun
He said that you could be anyone, and you felt so tall
All the piles of waste rock through the mist on the horizon
Hills hauled out paid to build your house
And the forest bled in the April Sun
Your grownup home, in the yard you planted a tree of your own
Your blood, your flesh and bone
Is it everything that you need even after all that's changed?
Will you just stay and convince yourself not to run away?
But love yourself the same, turning into a child again just like before?
Memories fill your days and throw like glints upon the water
Branches bow and the wind it blows on the rocky shore where old spirits low
All the piles of waste rock through the mist on the horizon
Hills hauled out paid to build your house and the forest bled in the April Sun
Sol de Abril
El polvo de la mañana cubrió los zapatos en el porche como óxido
La luz de tu habitación se encendió
Justo antes de la canción familiar de la voz de tu padre
Y él diría, que Dios mismo
No podría alejarte del implacable Sol
Dijo que podrías ser cualquiera, y te sentiste tan alto
Todas las pilas de roca de desecho a través de la niebla en el horizonte
Colinas extraídas pagadas para construir tu casa
Y el bosque sangraba en el Sol de Abril
Tu hogar de adulto, en el patio plantaste un árbol propio
Tu sangre, tu carne y hueso
¿Es todo lo que necesitas incluso después de todo lo que ha cambiado?
¿Solo te quedarás y te convencerás de no huir?
¡Pero ámate igual, convirtiéndote en un niño de nuevo como antes!
Los recuerdos llenan tus días y se reflejan como destellos en el agua
Las ramas se inclinan y el viento sopla en la costa rocosa donde los viejos espíritus están bajos
Todas las pilas de roca de desecho a través de la niebla en el horizonte
Colinas extraídas pagadas para construir tu casa y el bosque sangraba en el Sol de Abril