395px

De Dónde Soy

Rob49

Where I’m From

Yeah
Yeah

We ain't never think shit would get here
They thought I fell off but I fell in (Alright)
Deep inside my bag where niggas can't get (they can't get in)
Go back to the hood they say: Lil' 4, we need you back here (alright)
We tired of selling crack and all these crackers tryna crack us (alright)
They knew I knew just how they felt 'cause we was fucked up in that ville
I done been through hard times but I prevailed
I ain't been the same since thirty-three and my uncle had got killed
I been off them same pills I told my brother made him sick
I know when my cousin get out he ain't gon' do no crime again
I been tryna find a way, they gave him life when I was little
After Juan died and Dada died, can't lie, that had me sick
I took LC on a jet, make sure fam and them could flex (alright)
I been havin' talks with myself (Yeah) I was in a stolen rental car
In 2017, when it was just me Zay, Dee, and Buck (me and Zay)
I been fucked up in my head, I wish DJ can see his pa'
Know that daddy shit go far, me and bro gon' play that part
This ain't no overnight shit
I ain't never think that I'd be rich livin' how my life is (how my life is)
We was in them trenches with a switch 'cause we ain't fight fair (fight fair)
Shit, La'll ell you every time it's pressure
I be right there, yeah (I be right there)

Talk you shit, go ahead I'm recordin'
I know I'm 'bout to talk my shit, I'm 'bout to pop my shit
I'm on the phone with my nephew, he puttin' me on
I'm the pen', I'm 'bout to home soon (yeah)
I'm about to pop my shit 'cause I'm like that (yeah)
I'm poppin' that shit 'cause I'm out that P, I'm out the 'jects
Nigga like real niggas that's gon' come home and get respect (yeah)
The streets fucked up, they need me out there (yeah)
I need to come home so I can breathe out there
I need that fresh air (yeah, haha)
Let me out this the bitch, let me out these people got me—
Tss, tss, yeah

Where we from, it ain't no livin' lavish (uh-huh)
I be givin' niggas pain, ain't need no pen and pad here (pen and pad here)
I be tryna show all the youngin's you don't need no drugs to come up (drugs)
I was in the hood to just seein' junkies
They go to the hood and see us (hood and see us)
Pops went to the feds, my mama had to step up (yeah)
Them niggas had they father figures
We use to walk through that park (walk through that park)
Back when Juan was sellin' CD's
Him and Max and PawPaw (Max and PawPaw)
I wonder if he never died if I would've made it this far (yeah)
If I would've never caught that case, if I would've made it this far (uh-huh)
If we would've got caught with them guns, if I would've made it this far
If we had never got evicted, if I would've made it this far (yeah)
If my pops never went to prison, would I have made it this far?
I know they look at me like l'm the chosen one (I'm the chosen one)
Shit, I was fucked up, I ain't stop, you ain't the only one (you ain't the only one)
When I was runnin' behind your dreams, I ain't get paid to come (ain't get paid)
Funny when you turnt up with that bag
They think you owe 'em somethin' (you owe 'em somethin')

Alright, run that back

De Dónde Soy

Sí
Sí

Nunca pensamos que llegaríamos aquí
Pensaron que me caí, pero en realidad me metí (Está bien)
Bien profundo en mi bolsa donde nadie puede entrar (no pueden entrar)
Regreso al barrio y dicen: Lil' 4, te necesitamos aquí (está bien)
Estamos cansados de vender crack y de todos estos gringos tratando de jodernos (está bien)
Sabían que yo sabía cómo se sentían porque estábamos jodidos en esa ciudad
He pasado por momentos difíciles, pero salí adelante
No he sido el mismo desde que mataron a mi tío a los treinta y tres
He estado con esas mismas pastillas que le dije a mi hermano que lo enfermaron
Sé que cuando mi primo salga no va a volver a cometer ningún crimen
He estado tratando de encontrar una salida, le dieron cadena perpetua cuando era niño
Después de que Juan murió y Dada murió, no puedo mentir, eso me enfermó
Llevé a LC en un jet, asegurándome de que la familia pudiera lucirse (está bien)
He estado hablando conmigo mismo (Sí) estaba en un auto rentado robado
En 2017, cuando solo estábamos yo, Zay, Dee y Buck (yo y Zay)
He estado jodido en mi cabeza, desearía que DJ pudiera ver a su papá
Sabes que ser papá es algo serio, mi hermano y yo vamos a hacer ese papel
Esto no es algo de la noche a la mañana
Nunca pensé que sería rico viviendo como vivo (como vivo)
Estábamos en esas trincheras con un switch porque no peleamos limpio (pelear limpio)
Mierda, La' te dirá cada vez que hay presión
Yo estaré ahí, sí (yo estaré ahí)

Habla lo que quieras, adelante, estoy grabando
Sé que estoy a punto de hablar lo mío, estoy a punto de brillar
Estoy en el teléfono con mi sobrino, él me está poniendo al tanto
Soy el jefe, estoy a punto de volver pronto (sí)
Voy a brillar porque soy así (sí)
Estoy brillando porque salí de ahí, salí de los barrios
A los verdaderos hombres que van a volver a casa y ganarse el respeto (sí)
Las calles están jodidas, me necesitan allá afuera (sí)
Necesito volver a casa para poder respirar allá
Necesito ese aire fresco (sí, jaja)
Déjame salir de esta perra, déjame salir, esta gente me tiene—
Tss, tss, sí

De donde somos, no hay vida lujosa (uh-huh)
Les doy dolor a los demás, no necesito pluma ni papel aquí (pluma ni papel aquí)
Trato de mostrarles a los jóvenes que no necesitan drogas para salir adelante (drogas)
Estaba en el barrio solo viendo a los adictos
Ellos van al barrio y nos ven (barrio y nos ven)
Papá fue a la cárcel, mi mamá tuvo que hacerse cargo (sí)
Esos tipos tenían figuras paternas
Solíamos caminar por ese parque (caminar por ese parque)
Cuando Juan vendía CD's
Él, Max y PawPaw (Max y PawPaw)
Me pregunto si nunca hubiera muerto, si hubiera llegado tan lejos (sí)
Si nunca hubiera tenido ese problema legal, si hubiera llegado tan lejos (uh-huh)
Si nos hubieran atrapado con esas armas, si hubiera llegado tan lejos
Si nunca nos hubieran desalojado, si hubiera llegado tan lejos (sí)
Si mi papá nunca hubiera ido a prisión, ¿hubiera llegado tan lejos?
Sé que me miran como si fuera el elegido (soy el elegido)
Mierda, estaba jodido, no me detuve, no eres el único (no eres el único)
Cuando estaba persiguiendo tus sueños, no me pagaron por venir (no me pagaron)
Es gracioso cuando estás encendido con esa bolsa
Piensan que les debes algo (les debes algo)

Está bien, repite eso.

Escrita por: