395px

El Maestro de los Cuervos

Robert Carpentier

Le Maître des Corbeaux

Corbeau, corbeau, vas-t'en!
Me crient les enfants du canton
Corbeau, corbeau, vas-t'en!
Le feu est dans ta maison

Je suis bien le maître des terres où l'on semaille
Je pille le blé en gerbe dans le mois de juillet
Quand les hommes des plaines et leurs femmes travaillent
Je règne des collines jusqu'au fond des vallées

À l'heure où les chevaux tirent de lourdes charrettes
Quand au petit matin remonte l'eau des pluies
Je partage les champs comme seigneur et maître
Oui, je gagne le ciel en poussant de grands cris

Corbeau, corbeau,, vas-t'en!
Me crient les enfants du canton
Corbeau, corbeau, vas-t'en!
Le feu est dans ta maison

On me lance des pierres et le curé se signe
Dès qu'il me voit survoler l'corbillard à pompons
Dans leurs habits de deuil, les femmes me désignent
Comme la mort présente en ce jour de moisson

En notant là je crains ceux qui coupent les routes
Ceux qui portent des chapeaux et des souliers ferrés
Ceux-là voudraient me mettre un beau soir dans leur soupe
Et puis s'endormir ivres avec du vin rosé

Corbeau, corbeau, vas-t'en!
Me crient les enfants du canton
Corbeau, corbeau, vas-t'en!
Le feu est dans ta maison

Quand la terre est gelée dans la saison mauvaise
Je dors sur un calvaire ou dans un vieil ormeau
Avant qu'un braconnier ne me couche dans la glaise
Je règne sur mon peuple en maître des corbeaux

Corbeau, corbeau!
Corbeau, vas-t'en!
Corbeau, vas-t'en!
Corbeau, vas-t'en!
Corbeau, vas-t'en!

El Maestro de los Cuervos

¡Cuervo, cuervo, vete!
Me gritan los niños del pueblo
¡Cuervo, cuervo, vete!
El fuego está en tu casa

Soy el verdadero dueño de las tierras donde se siembra
Robando el trigo en espigas en el mes de julio
Cuando los hombres de las llanuras y sus mujeres trabajan
Reino desde las colinas hasta el fondo de los valles

A la hora en que los caballos tiran de pesadas carretas
Cuando al amanecer sube el agua de las lluvias
Comparto los campos como señor y dueño
Sí, alcanzo el cielo gritando a todo pulmón

¡Cuervo, cuervo, vete!
Me gritan los niños del pueblo
¡Cuervo, cuervo, vete!
El fuego está en tu casa

Me lanzan piedras y el cura se persigna
En cuanto me ve sobrevolar el ataúd con pompones
En sus ropas de luto, las mujeres me señalan
Como la muerte presente en este día de cosecha

Al anotar aquí, temo a quienes cortan caminos
A quienes llevan sombreros y zapatos de clavos
Esos querrían meterme una buena noche en su sopa
Y luego dormirse ebrios con vino rosado

¡Cuervo, cuervo, vete!
Me gritan los niños del pueblo
¡Cuervo, cuervo, vete!
El fuego está en tu casa

Cuando la tierra está helada en la mala temporada
Duermo en un calvario o en un viejo olmo
Antes de que un cazador me entierre en el barro
Reino sobre mi gente como el maestro de los cuervos

¡Cuervo, cuervo!
¡Cuervo, vete!
¡Cuervo, vete!
¡Cuervo, vete!
¡Cuervo, vete!

Escrita por: