La gamme et l'amour
Do ré mi fa sol, fa mi ré do, chérie
N'avez-vous jamais, sur le piano, compris
De chaque note le langage ?
Tant d'amoureux les ont chantées
Chacune a son identité
Mais approchez-vous un peu plus près
Que je vous apprenne leur secret :
{Refrain:}
Le do, c'est l'amour
Le ré, c'est toujours
Et c'est vous, ma mie
Le fa, c'est mon cœur
Le sol, j'en ai peur,
C'est une folie
Le la dit tout bas
"Si votre cœur bat
Que c'est pour la vie
Venez dans mes bras"
Ce petit air-là
Mon cœur le dira bien mieux
La gamme et l'amour
S'accordent toujours
Pour les amoureux
Quand on a vingt ans et qu'on apprend le chant
La clé la meilleure, c'est la clé des champs
Venez donc voir le paysage
On comprend vite l'harmonie
En écoutant chanter les nuits
Et pour mieux vous mettre à ma portée
Après ce point d'orgue, répétez
{au Refrain}
La escala y el amor
Do re mi fa sol, fa mi re do, cariño
¿Nunca has entendido en el piano
el lenguaje de cada nota?
Tantos amantes las han cantado
Cada una tiene su identidad
Pero acércate un poco más
Para que te enseñe su secreto:
{Estribillo:}
Do es amor
Re es siempre
Y eres tú, mi amor
Fa es mi corazón
Sol, me da miedo
Es una locura
La dice en voz baja
'Si tu corazón late
Es por la vida
Ven a mis brazos'
Esa pequeña melodía
Mi corazón la dirá mucho mejor
La escala y el amor
Siempre se armonizan
Para los amantes
Cuando tienes veinte años y aprendes a cantar
La mejor clave es la clave de los campos
Ven a ver el paisaje
Se entiende rápidamente la armonía
Escuchando cantar las noches
Y para que me entiendas mejor
Después de este punto de órgano, repite
{al Estribillo}