Antigamente

Antigamente
Era coito a Mouraria
Daquela gente
Condenada a rebelia.
O fado ameno,
Canção das mais portuguesas,
Era o veneno
P'ra lhes matar as tristezas.
A Mouraria,
Mãe do fado doutras eras
Que foi ninho da Severa,
Que foi bairro turbulento,
Perdeu agora
Todo o aspecto de galdéria
Está mais limpa, está mais séria,
Mais fadista cem por cento.
Adeus tipóia
Com pilecas e guiseiras,
Adeus rambóia
E cafés de camareiras.
Nada mais resta
Da moirama que deu brado
Do que a funesta
Lembrança de um passado.
A Mouraria
Tem perdido em tempos idos
A nobreza dos sentidos,
e o pudor, de uma virtude.
Salvou ainda
Toda a graça que ela tinha
Agarrada à capelinha
Da Senhora da Saúde.

En los viejos dias

Anteriormente
Era coito con Mouraria
De esas personas
Condenado a la rebelión
El fado suave
Canción de los más portugueses
Fue el veneno
Para matar sus penas

El Mouraria
Madre de Fado de otras edades
Ese era el nido de la Severa
Que era un barrio turbulento
Perdido ahora
Todo el aspecto de un vagabundo
Es más limpio, es más serio
Además de un cantante de fado al cien por ciento

Adiós cabestrillo
Con pilecas y guisos
Adiós, Rambóia
Y cafés de mucama
No queda nada más
Del moirama que gritó
Que el repugnante
Un recuerdo de un pasado

El Mouraria
Ha perdido en tiempos pasados
La nobleza de los sentidos
y la modestia de una virtud
Guardado todavía
Toda la diversión que tenía
Aferrándose a la pequeña capilla
La Señora de la Salud

Composição: D.R. / Fado Modesto