O Elefante
Como criança que vai viajar
Acordei cedo e vi você sonhar
Numa ciranda doce pelo ar
E a natureza foi se balançar
A fantasia me faz delirar
Que foi que eu disse? Eu cantei sem pensar
É uma doidice que essa dança dá
É uma doidice que essa dança dá
De que país vem esse carnaval
Se o oriente nasce em meu quintal
E um sol mais quente brilha muito mais
E um corpo quente que alegria traz
Ô Papa Kid cadê meu ganzá?
Do Congo-Belga que eu mandei buscar
Essa guitarra grita muito mais
Essa guitarra grita muito mais
Um elefante brinca muito mais
Se uma menina vai correndo atrás
Que foi que eu fiz? Foi te fazer feliz
Que foi que eu fiz? Foi te fazer chorar
Será difícil alguém pronunciar
A melodia que essa letra dá
Na fala dela, linda é Aliá
Na fala dela, linda é Aliá
Se a natureza não me abandonar
No meu reinado você reinará
Tarzan dormindo no canavial
Tantor fazendo amor no bambual
Como a Colúmbia fosse viajar
Numa ciranda doce pelo ar
Acordei cedo e vi você sonhar
Como criança que vai viajar
De Olifant
Als een kind dat op reis gaat
Werd ik vroeg wakker en zag je dromen
In een zoete cirkel door de lucht
En de natuur begon te wiegen
De fantasie laat me zwijmelen
Wat zei ik? Ik zong zonder na te denken
Het is een gekte die deze dans teweegbrengt
Het is een gekte die deze dans teweegbrengt
Uit welk land komt dit carnaval?
Als het oosten in mijn achtertuin opkomt
En een warmere zon straalt veel meer
En een warm lichaam dat vreugde brengt
Ô Papa Kid, waar is mijn ganzá?
Van de Congo-Belg die ik liet halen
Deze gitaar schreeuwt veel harder
Deze gitaar schreeuwt veel harder
Een olifant speelt veel meer
Als een meisje erachteraan rent
Wat deed ik? Ik maakte je gelukkig
Wat deed ik? Ik liet je huilen
Zal het moeilijk zijn voor iemand om uit te spreken
De melodie die deze tekst geeft
In haar spraak, mooi is Aliá
In haar spraak, mooi is Aliá
Als de natuur me niet in de steek laat
Zal jij heersen in mijn koninkrijk
Tarzan slaapt in het rietveld
Tantor maakt liefde in het bamboebos
Alsof Columbia op reis zou gaan
In een zoete cirkel door de lucht
Werd ik vroeg wakker en zag je dromen
Als een kind dat op reis gaat
Escrita por: Fausto Nilo, Robertinho de Recife