Vozes
Outro dia mais, quando se levantou,
Pela janela seus olhos contemplavam.
O sol e o céu azul,
E as coisas que lá fora,
Sem ela agora ainda continuavam.
E ela não podia entender porque,
Devia estar presa ali.
Em seu rosto,
Imensa dor transparecia,
Por ninguém ouvir o que dizia,
Em um quarto,
Com seus fantasmas, tão assustada.
Deitava ouvindo vozes,
Mais ninguém acreditava.
Eu sei que talvez isso não faça sentido,
Mas ainda assim dizia falar com espíritos...
Algum tempo depois,
Passava todo dia,
Dividindo realidade e fantasia.
Pra não mais ouvir que havia enlouquecido,
Omitia tudo que lhe acontecia,
E não era bem como esperava ser.
Perder a sua sorte e vaidades,
E uma máscara, queimava a sua alma,
Escondendo toda a verdade,
Em um quarto,
Com seus fantasmas já não se assustava.
Pois sabia que eram os únicos,
Que nela acreditavam.
Eu sei que talvez isso não faça sentido,
Mas ainda assim lhe ouvia falar com espíritos...
Eu sei que talvez isso não faça sentido,
Mas ainda assim lhe ouvia falar com espíritos...
Voces
Otro día más, al levantarse,
Por la ventana sus ojos contemplaban.
El sol y el cielo azul,
Y las cosas que afuera,
Sin ella ahora seguían.
Y ella no podía entender por qué,
Debía estar atrapada ahí.
En su rostro,
Inmensa dolor se reflejaba,
Por nadie escuchar lo que decía,
En una habitación,
Con sus fantasmas, tan asustada.
Se acostaba escuchando voces,
Pero nadie más creía.
Sé que tal vez esto no tenga sentido,
Pero aún así decía hablar con espíritus...
Algún tiempo después,
Pasaba cada día,
Dividiendo realidad y fantasía.
Para no escuchar más que había enloquecido,
Ocultaba todo lo que le sucedía,
Y no era como esperaba ser.
Perder su suerte y vanidades,
Y una máscara, quemaba su alma,
Escondiendo toda la verdad,
En una habitación,
Con sus fantasmas ya no se asustaba.
Pues sabía que eran los únicos,
Que creían en ella.
Sé que tal vez esto no tenga sentido,
Pero aún así la escuchaba hablar con espíritus...
Sé que tal vez esto no tenga sentido,
Pero aún así la escuchaba hablar con espíritus...