Coité, Cuia
Na coité bebi cachaça
De cana caiana purinha
Comendo com a mão na cuia
Pirão no molho e farinha
Coité foi cuia
Que é a metade da cabaça
Quando tomo umas cachaças
Como quase um murundu
Fico danado
Pra comer pirão no molho
Carne-seca com repolho
Desfiada com tutu
Na coité bebi cachaça
De cana caiana purinha
Comendo com a mão na cuia
Pirão no molho e farinha
Coité da boa
Para ser coité de fato
Tem que se cortar no mato
Pra depois deixar secar
Pra fazer cuia
Também tem que ter ciência
Quem não tiver competência
Não vai ter bom paladar
Na coité bebi cachaça
De cana caiana purinha
Comendo com a mão na cuia
Pirão no molho e farinha
Couve à mineira
Pede tutu com torresmo
Mas tutu pra ser bom mesmo
Tem que se comer com a mão
Com a mão na cuia
E a coité molhando a boca
Pode ter farinha pouca
Que primeiro é meu pirão
Na coité bebi cachaça
De cana caiana purinha
Comendo com a mão na cuia
Pirão no molho e farinha
Coité, Schale
In der Schale trank ich Cachaça
Aus reinem Zuckerrohr
Essen mit der Hand aus der Schale
Pirão in der Soße und Mehl
Coité war die Schale
Die Hälfte des Kürbisses
Wenn ich ein paar Cachaças trinke
Esse ich fast wie ein Murundu
Werde verrückt
Für Pirão in der Soße
Getrocknetes Fleisch mit Kohl
Zerfetzt mit Tutu
In der Schale trank ich Cachaça
Aus reinem Zuckerrohr
Essen mit der Hand aus der Schale
Pirão in der Soße und Mehl
Coité ist gut
Um wirklich Coité zu sein
Muss man im Wald schneiden
Um es dann trocknen zu lassen
Um eine Schale zu machen
Muss man auch Wissen haben
Wer keine Kompetenz hat
Wird keinen guten Geschmack haben
In der Schale trank ich Cachaça
Aus reinem Zuckerrohr
Essen mit der Hand aus der Schale
Pirão in der Soße und Mehl
Kohl nach Art der Mineiros
Fordert Tutu mit knusprigem Speck
Aber Tutu, um wirklich gut zu sein
Muss man mit der Hand essen
Mit der Hand aus der Schale
Und die Schale befeuchtet den Mund
Es kann wenig Mehl geben
Denn zuerst ist es mein Pirão
In der Schale trank ich Cachaça
Aus reinem Zuckerrohr
Essen mit der Hand aus der Schale
Pirão in der Soße und Mehl