Will We Open the Heavens
Let me be where love is born
to sail upon a scallop shell
the way no hair of a thought is disturbed
and the sight is still
as moonlight clasps each leaf
of a tree of dust
until it knows it is alive
and lives to be green
tell me will we open the heavens
and disperse ourselves as rain
or passing by some closed door
beam morning at the passing of all dreams
i love you in spirit and in earth
through all and beyond
until sweet kindness fills all space
quieting the howling stars.
¿Abrirémos los cielos?
Déjame estar donde nace el amor
navegar sobre una concha de vieira
de tal manera que ningún cabello de un pensamiento sea perturbado
y la vista esté quieta
mientras la luz de la luna abraza cada hoja
de un árbol de polvo
hasta que sepa que está vivo
y vive para ser verde
dime ¿abriremos los cielos
y nos dispersaremos como lluvia
o al pasar por alguna puerta cerrada
iluminaremos la mañana en el paso de todos los sueños
te amo en espíritu y en la tierra
a través de todo y más allá
hasta que la dulce bondad llene todo el espacio
apaciguando a las estrellas aulladoras.
Escrita por: Robin Williamson