395px

La Anciana del Samba

Robson Castro Vianna

A Velhinha do Samba

Há pouco tempo veio em casa uma velhinha parecendo sorridente
Faltando um dente, faltando um dente
E disse assim que era melhor mudar meu samba de Fá pra Sol maior
Mas tenha dó, mas veja só!
Então perdi minha calma e como um corpo sem alma fiquei a vagar
Sem saber por que tal sugestão
Voltei pra minha viola, tomei pinga com coca-cola pra me acalmar
Retomar minha concentração

Por curiosidade fui verificar, melhor nessa idade não contrariar
E dei o acorde como ela falou, ora vê se pode, o samba mudou
Já desconfiado voltei a tocar, a vizinha do lado veio logo sambar
Até um menino de pronto falou: Eu já estou indo chamar meu avô
Dali em diante meu samba cresceu e o morro num instante já entendeu
Que aquela velhinha sabia de samba melhor do que eu

Só pra mostrar que reconheço quem me ajuda fui falar humildemente
De frente a frente, serenamente
Eu quis saber da tal velhinha como ela descobriu que era melhor
Manter o Dó, em Sol maior
Ela me disse, peralta, que frequentou a ribalta e o samba era só
Simplesmente sua grande paixão
Deu uma risada singela dizendo que a vida é mais bela e muito melhor
Com o samba em seu coração

Porém insisti e ela veio contar, aí entendi, ela foi popular
Foi porta-bandeira, se destacou e na gafieira saudade deixou
Tocava pandeiro e, além da viola, um cavaco ligeiro – o melhor da escola
E se eu precisasse de ajuda, então, que não me acanhasse, ela dava uma mão
Dali em diante meu samba cresceu mas o morro num instante já entendeu
Que aquela velhinha sabia de samba melhor do que eu

Mas que velhinha danada, hein!

La Anciana del Samba

Hace poco tiempo vino a mi casa una anciana pareciendo sonriente
Le faltaba un diente, le faltaba un diente
Y dijo que era mejor cambiar mi samba de Fa a Sol mayor
¡Pero por favor, mira nomás!
Entonces perdí la calma y como un cuerpo sin alma me quedé vagando
Sin saber por qué tal sugerencia
Volví a mi guitarra, tomé pisco con cola para calmarme
Recuperar mi concentración

Por curiosidad fui a verificar, mejor no contradecir a esta edad
Y toqué el acorde como ella dijo, ¡mira nomás, el samba cambió!
Ya desconfiado volví a tocar, la vecina del lado vino a bailar de inmediato
Incluso un niño dijo de inmediato: Ya voy a llamar a mi abuelo
Desde entonces mi samba creció y el morro enseguida entendió
Que esa anciana sabía más de samba que yo

Solo para mostrar que reconozco a quien me ayuda fui a hablar humildemente
Cara a cara, serenamente
Quise saber de esa anciana cómo descubrió que era mejor
Mantener el Do en Sol mayor
Ella me dijo, travieso, que frecuentó la ribalta y el samba era todo
Simplemente su gran pasión
Rió suavemente diciendo que la vida es más bella y mucho mejor
Con el samba en su corazón

Pero insistí y ella contó, ahí entendí, ella fue popular
Fue portaestandarte, se destacó y en la gafieira dejó nostalgia
Tocaba pandeiro y, además de la guitarra, un cavaquinho ligero - el mejor de la escuela
Y si necesitaba ayuda, entonces, que no me avergonzara, ella me daba una mano
Desde entonces mi samba creció pero el morro enseguida entendió
Que esa anciana sabía más de samba que yo

¡Pero qué anciana tan astuta, eh!

Escrita por: Robson Castro Vianna