Musica Italiana
Stasera la luna mi sembra sincera
Riflette i tuoi occhi se è piena
Non parlo perché ascolto soltanto
Il mare dentro di noi, lo sai
Ci fa ritornare bambini, ricordi, anche tu
Mi chiamavi con l'anonimo
Ti mando un messaggio romantico, ci ridi su
Ma non volevo fare il comico
Non mi importa se mi ricorda te
Questa foto dove noi due
Eravamo lì, aspettando che
Se ne andassero quelle amiche tue
Te lo ricordi che lacrime e meteoriti
Ci cadevano in faccia, in faccia
Ed io che su di noi mi sono fatto un film
Spero solo ti piaccia, ti piaccia
E non sei una sensazione strana
Come quando sono all'estero
Una radio all'improvviso passa, dolcemente, musica italiana
E la gente canta ad alta voce
Poi ci fa l'amore
Con la musica italiana (uh)
Piovono stelle nel mare, non le riesco a contare
Tu giurami che rimani qua se il mondo cade
Non vorrei perderti, come quel lunedì
Che mi lasci solo, così
Non mi importa se mi ricorda te
Questa foto dove noi due
Eravamo lì, aspettando che
Se ne andassero quelle amiche tue
Te lo ricordi che lacrime e meteoriti
Ci cadevano in faccia, in faccia?
Ed io che su di noi mi sono fatto un film
Spero solo ti piaccia, ti piaccia
E non sei una sensazione strana
Come quando sono all'estero
Una radio all'improvviso passa, dolcemente, musica italiana
E la gente canta ad alta voce
Poi ci fa l'amore
Con la musica italiana
Corre dentro le strade
Sento un ritmo che mi porta via
È poesia se la gente canta ad alta voce
È la
Musica italiana, na-na-na-na
Musica italiana, na-na-na-na
Musica italiana
E la gente canta ad alta voce
Poi ci fa l'amore
Con la musica italiana
Italiaanse Muziek
Vanavond lijkt de maan oprecht
Ze weerspiegelt jouw ogen als ze vol is
Ik spreek niet omdat ik alleen maar luister
De zee binnen ons, dat weet je
Het laat ons weer kinderen worden, herinneringen, ook jij
Je noemde me met een anoniem nummer
Ik stuur je een romantisch bericht, je lacht erom
Maar ik wilde geen grappenmaker zijn
Het maakt me niet uit of het me aan jou herinnert
Deze foto waar wij samen zijn
We waren daar, wachtend tot
Die vriendinnen van jou weg zouden gaan
Weet je nog dat tranen en meteorieten
In ons gezicht vielen, in ons gezicht?
En ik die een film over ons heb gemaakt
Ik hoop alleen dat je het leuk vindt, dat je het leuk vindt
En je bent geen vreemde sensatie
Zoals wanneer ik in het buitenland ben
Een radio die plotseling speelt, zachtjes, Italiaanse muziek
En de mensen zingen luidkeels
Dan maken ze liefde met elkaar
Met de Italiaanse muziek (uh)
Sterren regenen in de zee, ik kan ze niet tellen
Zweer me dat je hier blijft als de wereld valt
Ik wil je niet verliezen, zoals die maandag
Dat je me alleen liet, zo
Het maakt me niet uit of het me aan jou herinnert
Deze foto waar wij samen zijn
We waren daar, wachtend tot
Die vriendinnen van jou weg zouden gaan
Weet je nog dat tranen en meteorieten
In ons gezicht vielen, in ons gezicht?
En ik die een film over ons heb gemaakt
Ik hoop alleen dat je het leuk vindt, dat je het leuk vindt
En je bent geen vreemde sensatie
Zoals wanneer ik in het buitenland ben
Een radio die plotseling speelt, zachtjes, Italiaanse muziek
En de mensen zingen luidkeels
Dan maken ze liefde met elkaar
Met de Italiaanse muziek
Het stroomt door de straten
Ik voel een ritme dat me wegvoert
Het is poëzie als de mensen luidkeels zingen
Het is de
Italiaanse muziek, na-na-na-na
Italiaanse muziek, na-na-na-na
Italiaanse muziek
En de mensen zingen luidkeels
Dan maken ze liefde met elkaar
Met de Italiaanse muziek