Medo de amar
Quando eu te vejo, mistura meu desejo, e o meu medo de amar
Medo de ouvir não, machucar meu coração, medo de me magoar
O medo me afasta de você, não tenho coragem de tentar
Talvez eu tenha medo de viver, Ou medo de me desapontar
Quando a gente ama, alguem de verdade, quer ver esse alguem feliz
Mesmo que com outro, mesmo que distante, mesmo que seja sem ti
Esse e o amor verdadeiro, Tao sublime, divino e profundo
E o amor que o mundo inteiro, devia dedicar a todo mundo
Quem ama não chora, pede ou implora, para ser amado tambem
Pois ninguem na vida, pode obrigar, ninguem a gostar de ninguem
Ninguem manda nos seus sentimentos, ninguem escolhe quem vai amar
Quem odeia todo momento, e porque tem medo de amar
Amor e confiança, amor e liberdade, e fazer alguem feliz
Amor e paciencia, amor e liberdade, o amor e um mero aprendiz
Niguem fica louco por amor, Um amor de verdade nao te pira
Não sou da verdade portador, Mas não ando com o pai da mentira
Miedo de amar
Cuando te veo, se mezcla mi deseo, y mi miedo de amar
Miedo de escuchar un no, lastimar mi corazón, miedo de lastimarme
El miedo me aleja de ti, no tengo el coraje de intentarlo
Tal vez tengo miedo de vivir, o miedo de decepcionarme
Cuando uno ama a alguien de verdad, quiere ver a esa persona feliz
Aunque sea con otro, aunque esté lejos, aunque sea sin ti
Ese es el amor verdadero, tan sublime, divino y profundo
Y el amor que todo el mundo, debería dedicar a todo el mundo
Quien ama no llora, no ruega ni suplica, por ser amado también
Pues nadie en la vida, puede obligar a nadie a gustarle a alguien
Nadie manda en sus sentimientos, nadie elige a quién amar
Quien odia todo momento, es porque tiene miedo de amar
Amor es confianza, amor es libertad, es hacer feliz a alguien
Amor es paciencia, amor es libertad, el amor es un mero aprendiz
Nadie enloquece por amor, un amor verdadero no te vuelve loco
No soy portador de la verdad, pero no ando con el padre de la mentira