Apesanteur
Il fait moins cent au termometre
Pression zero au manometre
A plus de mille kilometres
l'heure est arrive naitre
Acier trempe
Mon coeur blinde
Et tant d'epreuves
De n'importe quel discours
De n'importe quel parcours
Il fait plus cent au termometre
Haute pression au manometre
Arretez neuf cent dix metres
Lettre commencer emettre
Acier trempe
Mon coeur blinde
Et tant d'epreuves
Sans qu'ils s'emeuvent
De n'importe quel discours
De n'importe quel amour
On dirait
Une femme ou deux
Avec des sortes de cheveux
Avec des especes d'yeux
Avec des levres au milieu
Acier fondu
Mon coeur nu
Et un d'esprit a coeur acre
De n'importe quel discours
De n'mporte quel parcours
Acier trempe
Mon coeur blinde
Acier fondu
Mon coeur nu
Acier trempe
Mon coeur blinde
Acier fondu
Mon coeur nu
Amour toujours, toujours amour
Amour discours, amour parcours
Gravedad cero
Hace menos cien en el termómetro
Presión cero en el manómetro
A más de mil kilómetros
la hora ha llegado a nacer
Acero templado
Mi corazón blindado
Y tantas pruebas
De cualquier discurso
De cualquier recorrido
Hace más cien en el termómetro
Alta presión en el manómetro
Deténganse a novecientos diez metros
Carta comenzar a emitir
Acero templado
Mi corazón blindado
Y tantas pruebas
Sin que se conmuevan
De cualquier discurso
De cualquier amor
Parece
Una mujer o dos
Con tipos de cabello
Con especies de ojos
Con labios en medio
Acero fundido
Mi corazón desnudo
Y un espíritu de corazón amargo
De cualquier discurso
De cualquier recorrido
Acero templado
Mi corazón blindado
Acero fundido
Mi corazón desnudo
Acero templado
Mi corazón blindado
Acero fundido
Mi corazón desnudo
Amor siempre, siempre amor
Amor discurso, amor recorrido