395px

Mijn Naam

Rodrigo Amarante

Mon Nom

Je suis l’étranger
Et ça peut se voir
Je ne parle pas
Tout-à-fait comme toi
Je viens de la plate-bande
Où les aubergines
Se violacent dès l’aube
Elles sont comme moi

Tous terrifiés
Nous avons été
Repiqués sans nos racines
Depuis nos radicaux

Sont tout mous
Tous ses fruits
Touchent le sol

Je suis l’étranger
Comme l’eau de ton fleuve
Et comme la cadence
Que ta fille danse
Ils m’appellent le brun
À cause de mes mains
Qui sont toujours noires
Je trouve que c’est beau

Mais moi je m’appelle bruno
À l’image de mon père
Suivant une vague aveugle
Qui ramène depuis mes aïeuls
Le sens caché derrière mon nom

Tous terrifiés
Nous avons été
Repiqués sans nos racines
Depuis nos radicaux
Sont tout mous
Tous ses fruits
Touchent le sol

Mijn Naam

Ik ben de vreemdeling
En dat is te zien
Ik spreek niet
Helemaal zoals jij
Ik kom uit de bloembedden
Waar de aubergines
Al bij zonsopgang
In de lucht draaien

Iedereen is bang
We zijn geweest
Overgeplant zonder onze wortels
Sinds onze radicalen

Zijn allemaal slap
Al zijn vruchten
Raken de grond

Ik ben de vreemdeling
Zoals het water van jouw rivier
En zoals de cadans
Waarop jouw dochter danst
Ze noemen me de bruine
Vanwege mijn handen
Die altijd zwart zijn
Ik vind dat mooi

Maar ik heet bruno
Naar het voorbeeld van mijn vader
Volgend een blinde golf
Die terugbrengt sinds mijn voorouders
De verborgen betekenis achter mijn naam

Iedereen is bang
We zijn geweest
Overgeplant zonder onze wortels
Sinds onze radicalen
Zijn allemaal slap
Al zijn vruchten
Raken de grond

Escrita por: Rodrigo Amarante