395px

Zigeunerin des Glaubens/ Schmerz Schmerz Schmerz Gift/ Meisterin Maria Luziara (Medley)

Rodrigo Ciampi

Cigana de Fé/ Dói Dói Dói Veneno/ Mestra Maria Luziara (pout-pourri)

Vinha caminhando a pé
Para ver se encontrava, Pomba Gira, Cigana de fé

Ela parou e leu minha mão
E disse a pura verdade
Eu só queria saber onde andava
Pomba Gira, Cigana de fé

Pomba Gira, Cigana de fé
Pomba Gira, Cigana de fé

Dói, dói, dói, dói, dói
Um amor faz sofrer, dois amor faz chorar
(Dói, dói, dói, dói, dói, dói)
Dói, dói, dói, dói, dói
Um amor faz sofrer, dois amor faz chorar

Te dei amor
Te dei carinho
Te dei uma rosa, tu me deu espinho
Amar a um seria bem melhor do que amar a dois, na força do catimbó

Dói, dói, dói, dói, dói
Um amor faz sofrer, dois amor faz chorar
(Dói, dói, dói, dói, dói, dói)
Dói, dói, dói, dói, dói
Um amor faz sofrer, dois amor faz chorar

Onde tu vai, Luziara?
Tô indo para o meu sobrado
Eu vou levar taça de vinho
Para o meu homem casado
Ê, bebe, bebe Luziara
Ê, bebê, bebe desse vinho

Mas o vinho que tu me desse
Tava envenenado
Ele morreu, Luziara
Ele morreu e lhe deixou
Mas ele não ficou contigo
Também com a outra não ficou

Zigeunerin des Glaubens/ Schmerz Schmerz Schmerz Gift/ Meisterin Maria Luziara (Medley)

Ich kam zu Fuß gegangen
Um zu sehen, ob ich Pomba Gira, die Zigeunerin des Glaubens, finde

Sie hielt an und las meine Hand
Und sagte die reine Wahrheit
Ich wollte nur wissen, wo sie war
Pomba Gira, die Zigeunerin des Glaubens

Pomba Gira, die Zigeunerin des Glaubens
Pomba Gira, die Zigeunerin des Glaubens

Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz
Eine Liebe lässt leiden, zwei Lieben lassen weinen
(Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz)
Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz
Eine Liebe lässt leiden, zwei Lieben lassen weinen

Ich gab dir Liebe
Ich gab dir Zuneigung
Ich gab dir eine Rose, du gabst mir einen Dorn
Einen zu lieben wäre viel besser, als zwei zu lieben, in der Kraft des Catimbó

Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz
Eine Liebe lässt leiden, zwei Lieben lassen weinen
(Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz)
Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz
Eine Liebe lässt leiden, zwei Lieben lassen weinen

Wohin gehst du, Luziara?
Ich gehe zu meinem Haus
Ich werde ein Glas Wein mitnehmen
Für meinen verheirateten Mann
Hey, trink, trink, Luziara
Hey, Baby, trink von diesem Wein

Aber der Wein, den du mir gabst
War vergiftet
Er ist gestorben, Luziara
Er ist gestorben und hat dich verlassen
Aber er blieb nicht bei dir
Auch nicht bei der anderen.

Escrita por: Rodrigo Ciampi