Não Há Lugar Melhor
Para onde eu irei, pois só tu tens palavras de vida eterna
Ensina-me Senhor os teus caminhos não quero nunca te deixar
Ensina-me a viver somente para ti, toma o teu lugar em meu coração
Pois nada e ninguém é capaz de preenchê-lo
Tua presença me atrai para ti Senhor, para ti Senhor
Não há lugar melhor pra estar Senhor que a tua presença
Não há lugar melhor pra estar Senhor que a tua presença
Em ti encontro tudo que eu preciso
Em ti encontro a razão do meu existir
Não há, não há, não há, não há, não há lugar melhor
No hay mejor lugar
Para dónde iré, pues solo tú tienes palabras de vida eterna
Enséñame Señor tus caminos, no quiero nunca dejarte
Enséñame a vivir solo para ti, toma tu lugar en mi corazón
Pues nada ni nadie es capaz de llenarlo
Tu presencia me atrae hacia ti Señor, hacia ti Señor
No hay mejor lugar para estar Señor que en tu presencia
No hay mejor lugar para estar Señor que en tu presencia
En ti encuentro todo lo que necesito
En ti encuentro la razón de mi existir
No hay, no hay, no hay, no hay, no hay lugar mejor