Fair Nottamun Town
In Fair Nottamun Town, not a soul would look up
Not a soul would look up, not a soul would look down
Not a soul would look up, not a soul would look down
To show me the way to fair Nottamun town
I rode a grey horse, a mule roany mare
Grey mane and grey tail, a green stripe down her back
Grey mane and grey tail, a green stripe down her back
There wa'nt a hair on her be-what was coal black
She stood so still, she threw me to the dirt
She tore my hide and she bruised my shirt
From saddle to stirrup I mounted again
And on my ten toes I rode over the plain
Met the King and the Queen and a company more
A-riding behind and a-marching before
Came a stark naked drummer a-beating a drum
With his heels in his bosom come a marching along
They laughed and they smiled, not a soul did look gay
They talked for a while, not a word did they say
I bought me a quart to drive gladness away
And to stifle the dust, for it rained the whole day
Sat down on a hard, hot cold frozen stone
Ten thousand stood round me and yet I's alone
Took my hat in my hand for to keep my head warm
Ten thousand got drownded that never was born
(Repeat first verse)
En el justo pueblo de Nottamun
En el justo pueblo de Nottamun, ni un alma levantaría la vista
Ni un alma levantaría la vista, ni un alma miraría hacia abajo
Ni un alma levantaría la vista, ni un alma miraría hacia abajo
Para mostrarme el camino al justo pueblo de Nottamun
Cabalgaba un caballo gris, una yegua roana
Crin gris y cola gris, una raya verde en su espalda
Crin gris y cola gris, una raya verde en su espalda
No había un solo pelo en ella que fuera negro como el carbón
Permaneció tan quieta, me arrojó al suelo
Me rasgó la piel y me magulló la camisa
Desde la silla hasta el estribo monté de nuevo
Y en mis diez dedos de los pies cabalgué sobre la llanura
Me encontré con el Rey y la Reina y compañía
Cabalgando detrás y marchando delante
Venía un tamborilero completamente desnudo golpeando un tambor
Con los talones en su pecho marchaba
Rieron y sonrieron, ni un alma parecía alegre
Hablaron por un rato, no dijeron ni una palabra
Me compré un cuarto para alejar la tristeza
Y para sofocar el polvo, pues llovió todo el día
Me senté en una piedra dura, caliente y fría congelada
Diez mil personas estaban a mi alrededor y aún así estaba solo
Tomé mi sombrero en la mano para mantener mi cabeza caliente
Diez mil se ahogaron que nunca nacieron
(Repetir primer verso)
Escrita por: Jörgen Elofsson